전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
18), ώστε αποβλήτων, περιλαμβανομένων των απορριμμάτων τροφών (
18) nga nga biombetjet, duke përfshirë edhe mbetjet e ushqimit (
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Στην εκδήλωση συμμετέχουν 120 ποιητές, περιλαμβανομένων και 70 ξένων καλλιτεχνών.
kjo ngjarje do të mbledhi së bashku 120 poetë, duke përfshirë 70 artistë të huaj.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
Στο αποτύπωμα συνυπολογίζεται η ρύπανση, περιλαμβανομένων των εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα.
ndotja, si emisionet e dyoksidit të karbonit, gjithashtu është logaritur si pjesë e gjurmës .
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Απομένουν τρία ακόμα υπουργεία για τις εθνικές μειονότητες, περιλαμβανομένων και των σέρβων.
kjo lë tre poste ministrore për pakicat etnike, duke përfshirë serbët.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
Το πλήθος φώναζε εθνικιστικά συνθήματα, περιλαμβανομένων και απειλών κατά του προέδρου Μπόρις Τάντιτς.
turma bërtiste retorika nacionale, duke përfshirë kërcënime kundër presidentit boris tadiç.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
Οι κούρδοι οργάνωσαν διαδηλώσεις και σε άλλες πόλεις, περιλαμβανομένων και των Ντιγιαρμπακίρ, Χάκαρι και Βαν.
kurdët kanë zhvilluar protesta gjithashtu në qytete të tjerë, përfshirë dijarbakirin, hakarin dhe vanin.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
Η ατμοσφαιρική εναπόθεση ουσιών που προκαλούν ευτροφισμό και οξίνιση, περιλαμβανομένων των οξειδίων του αζώτου (no
shumica dërmuese e mbështetjes cap ende përfiton nga oksidet e azotit (no
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Οι παλαιοντολόγοι ανακάλυψαν τα λείψανα ενός προϊστορικού μαστόδοντου στη βόρεια Ελλάδα, περιλαμβανομένων και των τέλεια σωζόμενων χαυλιοδόντων του.
paleontologët kanë zbuluar mbetjet e një mastodoni parahistorik në greqinë veriore duke përfshirë çatajtë e tij të ruajtura plotësisht.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
Μέχρι σήμερα, 53 κράτη το έχουν αναγνωρίσει, περιλαμβανομένων και μερικών που έχουν από τις ισχυρότερες οικονομίες στον κόσμο.
deri tani, 53 vende kanë dhënë njohjen, duke përfshirë disa nga ekonomitë më të forta të botës.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
Εντούτοις, υπάρχουν προφανείς αβεβαιότητες και οι προβλέψεις βασίζονται σε μια σειρά υποθέσεων, περιλαμβανομένων και των σχετικών με τα ποσοστά γεννητικότητας.
globale ekonomike dhe integrimi i tregtisë, kanë ndihmuar ndërrimet afatgjata në konkurrencën ndërkombëtare, duke u karakterizuar me rritje të lartë të produktivitetit në ekonomitë në zhvillim.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
"Ενισχύουμε τις εταιρικές μας σχέσεις και προωθούμε την αποτελεσματικότερη χρήση πόρων, περιλαμβανομένων και των πόρων των εσωτερικών δομών του ΝΑΤΟ.
"po zgjerojmë partneritetet tanë dhe po nxisim një përdorim më të efektshëm të burimeve tona, duke përfshirë strukturat tona të nato-s.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
Διάφορες ομάδες πιέσεων για την ενέργεια, περιλαμβανομένων και των υποστηρικτών της αιολικής ενέργειας, μπλοκάρουν την περαιτέρω ανάπτυξη της εναλλακτικής ηλιακής ενέργειας, είπε.
lobe të ndryshme të energjisë, përfshirë aktivistët e energjisë së erës, po bllokojnë zhvillimin e alternativës diellore, tha ai.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
Η αποστολή της Σερβίας στο Βανκούβερ αποτελείται από 11 αθλητές, περιλαμβανομένων και των αθλητών του αγωνιστικού ελκύθρου Σλόμπονταν Μάτιεβιτς, Βουκ Ραντγιένοβιτς, Ιγκόρ Σάρκεβιτς και Μίλος Σάβιτς.
serbia po dërgon 11 atletë në vankuver, duke përfshirë konkurrentët e bobsled sllobodan matijeviç, vuk radjenoviç, igor sarçeviç dhe millosh saviç.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
"Τα περισσότερα μέλη μιας οικογενείας, περιλαμβανομένων και πέντε παιδιών, κατακρεουργήθηκαν κατά τη χθεσινή (26 Αυγούστου) επίθεση στο Καντίλι.
"pjesa më e madhe e një familje, duke përfshirë pesë fëmijë u masakruan gjatë sulmit të djeshëm [26 gusht] në kandil.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
Δημοσιογραφικές ενώσεις του Κοσσόβου και του εξωτερικού -- περιλαμβανομένων και της Επιτροπής Προστασίας Δημοσιογράφων, του Παρατηρητηρίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων και της Διεθνούς Αμνηστείας -- έχουν ζητήσει τη διενέργεια διεξοδικής έρευνας.
shoqatat e gazetarëve në kosovë dhe jashtë vendit -- përfshirë komitetin për mbrojtjen e gazetarëve, human rights watch dhe amnesty international -- kanë bërë thirrje për një hetim të plotë.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
"Δεν αντιλαμβανόμαστε απειλή σε γειτονικές περιοχές, περιλαμβανομένων των Ιράν, Ρωσίας, Συρίας και άλλων όμορων χωρών" είπε ο υπουργός Εξωτερικών της Τουρκίας Αχμέτ Νταβούτογλου.
"nuk kemi një perceptim kërcënimi në zonat tona të afërta duke përfshirë iranin, rusinë, sirinë dhe vendet e tjera të afërt," tha ministri i jashtëm turk ahmet davutoglu.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"Αποδοκιμάζει ολόκληρο το σύστημα υγείας, περιλαμβανομένου και του στρατιωτικού σκέλους... πραγματικά δεν πιστεύω αυτό το παραμύθι, αλλά θα τα ερευνήσουμε όλα".
"ai po denoncon krejt sistemin shëndetësor, duke përfshirë degën ushtarake ... me të vërtetë nuk e besoj këtë histori, por do të hetojmë çdo gjë."
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다