검색어: διδασκαλος (그리스어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

Esperanto

정보

Greek

διδασκαλος

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

에스페란토어

정보

그리스어

εις το οποιον εταχθην εγω κηρυξ και αποστολος και διδασκαλος των εθνων.

에스페란토어

al kiu mi estas nomita predikisto kaj apostolo kaj instruisto.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Σεις με φωναζετε, Ο Διδασκαλος και ο Κυριος, και καλως λεγετε, διοτι ειμαι.

에스페란토어

vi nomas min majstro kaj sinjoro; kaj prave vi diras, cxar tia mi estas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Απεκριθη ο Ιησους και ειπε προς αυτον Συ εισαι ο διδασκαλος του Ισραηλ και ταυτα δεν εξευρεις;

에스페란토어

jesuo respondis kaj diris al li:vi estas la instruisto de izrael, kaj cxu vi ne scias tion?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Και αφου ειπε ταυτα, υπηγε και εφωναξε Μαριαν την αδελφην αυτης κρυφιως και ειπεν Ο Διδασκαλος ηλθε και σε κραζει.

에스페란토어

kaj dirinte tion, sxi foriris, kaj vokis sekrete sian fratinon maria, dirante:la majstro cxeestas, kaj vokas vin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Εαν λοιπον εγω, ο Κυριος και ο Διδασκαλος, σας ενιψα τους ποδας, και σεις χρεωστειτε να νιπτητε τους ποδας αλληλων.

에스페란토어

se do mi, la sinjoro kaj la majstro, lavis viajn piedojn, vi ankaux devas inter vi lavi la piedojn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Οτε δε ηλθον εις την Καπερναουμ, προσηλθον προς τον Πετρον οι λαμβανοντες τα διδραχμα και ειπον Ο διδασκαλος σας δεν πληρονει τα διδραχμα;

에스페란토어

kaj kiam ili venis en kapernaumon, venis al petro la ricevistoj de la du drahxmoj, kaj diris:cxu via majstro pagas la du drahxmojn?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Και θελετε ειπει προς τον οικοδεσποτην της οικιας Ο Διδασκαλος σοι λεγει, Που ειναι το καταλυμα, οπου θελω φαγει το πασχα μετα των μαθητων μου;

에스페란토어

kaj vi diros al la domomastro:la majstro diras:kie estas la gastocxambro, en kiu mi mangxos la paskon kun miaj discxiploj?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Και εκεινος ειπεν Υπαγετε εις την πολιν προς τον δεινα και ειπατε προς αυτον Ο Διδασκαλος λεγει, Ο καιρος μου επλησιασεν εν τη οικια σου θελω καμει το πασχα μετα των μαθητων μου.

에스페란토어

kaj li diris:iru en la urbon al trovotulo, kaj diru al li:la majstro diras:mia tempo estas proksima; mi faros la paskon cxe vi, kun miaj discxiploj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Αρκετον ειναι εις τον μαθητην να γεινη ως ο διδασκαλος αυτου, και ο δουλος ως ο κυριος αυτου. Εαν τον οικοδεσποτην ωνομασαν Βεελζεβουλ, ποσω μαλλον τους οικιακους αυτου;

에스페란토어

suficxas por la discxiplo, ke li estu kiel lia instruanto, kaj la sklavo, kiel lia sinjoro. se oni nomis la dommastron baal-zebub, kiom pli ankaux liajn domanojn!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Ουτος ηλθε προς τον Ιησουν δια νυκτος και ειπε προς αυτον Ραββι, εξευρομεν οτι απο Θεου ηλθες διδασκαλος διοτι ουδεις δυναται να καμνη τα σημεια ταυτα, τα οποια συ καμνεις, εαν δεν ηναι ο Θεος μετ' αυτου.

에스페란토어

tiu venis al li nokte, kaj diris al li:rabeno, ni scias, ke vi estas instruisto, veninta de dio; cxar neniu povas fari tiujn signojn, kiujn vi faras, se dio ne estas kun li.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Διδασκαλία

에스페란토어

instruisto

마지막 업데이트: 2015-05-25
사용 빈도: 5
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,800,157,346 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인