검색어: Ημερομηνία απόδοσης (그리스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

English

정보

Greek

Ημερομηνία απόδοσης

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

영어

정보

그리스어

Ημερομηνία ενάρξεως αποδόσεως.

영어

date on which entitlement to dividends arises.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

ημερομηνία ενάρξεως αποδόσεως των ομολογιών

영어

date of first entitlement to interest payments

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

그리스어

Τα χαρτιά έχουν ημερομηνία λήξης ενός έτους και ο μέσος όρος απόδοσης είναι στο 3,49 τοις εκατό.

영어

the papers have a one-year maturity and the average yield amounts to 3.49 per cent.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

그리스어

ημερομηνία ενάρξεως αποδόσεως και ημερομηνία απαιτητού των τόκων

영어

the date from which interest becomes payable and the due dates for interest;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

απόδοση κεφαλαίου οι όροι της οποίας καθορίζονται κατά την ημερομηνία έκδοσης, και

영어

a return on capital whose conditions are defined at the issuing date, and

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Ημερομηνία έναρξης : Ιανουάριος 1992 Ημερομηνία ολοκλήρωσης : Ιούλιος 1994 Ανάλυση των αποδόσεων

영어

starting date: january 1992 completion date: july 1994 return

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Η συνάρτηση oddlyield υπολογίζει την απόδοση του τίτλου ο οποίος έχει μια ακανόνιστη τελευταία ημερομηνία τοκισμού.

영어

the oddlyield function calculates the yield of the security which has an irregular last interest date.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Η απόδοση της σύμβασης στη βουλγαρική και τη ρουμανική γλώσσα δημοσιεύεται στην ειδική έκδοση της Επίσημης Εφημερίδας σε μεταγενέστερη ημερομηνία.

영어

the bulgarian and romanian version of the convention shall be published in a special edition of the official journal at a later date.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

그리스어

Κατά την ως άνω ημερομηνία η έκδοση ec-systran mainframe του συστήματος αυτόματης μετάφρασης systran περιελάμβανε δεκαέξι γλωσσικές αποδόσεις.

영어

on the date that contract ended, the ec-systran mainframe version of the systran machine translation system consisted of 16 language versions.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Μετά το κλείσιμο του οικονομικού έτους και έως την ημερομηνία απόδοσης των λογαριασμών, ο υπόλογος προβαίνει στις διορθώσεις οι οποίες, χωρίς να συνεπάγονται εκταμίευση ή είσπραξη εις βάρος αυτού του οικονομικού έτους, είναι αναγκαίες για την τακτική, πιστή και ειλικρινή παρουσίαση των λογαριασμών.

영어

the accounting officer shall, after the close of the budgetary year and up to the date of presentation of the accounts, make any adjustments which, without involving disbursement or collection in respect of that year, are necessary for a true and fair presentation of the accounts which complies with the rules.

마지막 업데이트: 2017-01-22
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

그리스어

Μετά το κλείσιμο του οικονομικού έτους και έως την ημερομηνία απόδοσης των λογαριασμών, ο υπόλογος προβαίνει στις διορθώσεις οι οποίες, χωρίς να συνεπάγονται εκταμίευση ή είσπραξη για το υπόψη οικονομικό έτος, είναι αναγκαίες για την τακτική, πιστή και ειλικρινή παρουσίαση των λογαριασμών που συμμορφώνεται με τους λογιστικούς κανόνες της Ένωσης.

영어

the accounting officer shall, after the close of the budgetary year and up to the date of presentation of the accounts, make any adjustments which, without involving disbursement or collection in respect of that year, are necessary for a true and fair presentation of the accounts which complies with the union's accounting rules.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

그리스어

Μετά το κλείσιμο του οικονομικού έτους, και έως την ημερομηνία απόδοσης των οριστικών λογαριασμών, ο υπόλογος του κοινοτικού οργανισμού προβαίνει στις διορθώσεις οι οποίες, χωρίς να συνεπάγονται εκταμίευση ή είσπραξη εις βάρος αυτού του οικονομικού έτους, είναι αναγκαίες για την τακτική, πιστή και ειλικρινή παρουσίαση των λογαριασμών.

영어

the accounting officer of the community body shall, after the close of the budgetary year and up to the date of presentation of the final accounts, make any adjustments which, without involving disbursement or collection in respect of that year, are necessary for a true and fair presentation of the accounts in compliance with the rules.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

그리스어

απόδοση

영어

return

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 6
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,794,497,578 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인