검색어: άμεσα ασφαλισμένος (그리스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

English

정보

Greek

άμεσα ασφαλισμένος

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

영어

정보

그리스어

ασφαλισμένος

영어

the insured

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

그리스어

ασφαλισμένος προαιρετικά

영어

voluntarily insured

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

그리스어

Ο άμεσα ασφαλισμένος πληροφορείται αμέσως σχετικά με την απόφαση·

영어

the member shall be informed of the decision forthwith.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

άμεσα και έμμεσα ασφαλισμένοι

영어

members and persons covered by members' insurance

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

그리스어

Άλλα πρόσωπα συντηρούμενα από τον άμεσα ασφαλισμένο

영어

other dependent persons

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Άμεσα και έμμεσα ασφαλισμένοι -Ιδιαίτερες περιπτώσεις

영어

special conditions of cover emoluments, provided the pay their contribution, calculated by reference to their basic allowance, and cannot obtain cover against the same risks under any other public scheme of sickness insurance.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

그리스어

στην περίπτωση που προβλέπεται στο άρθρο 42 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης, χωρίς ο άμεσα ασφαλισμένος να οφείλει να καταβάλει εισφορά·

영어

in the case referred to in the second subparagraph of article 42 of the staff regulations, without members having to pay contributions;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Δικαιούχοι είναι οι άμεσα ασφαλισμένοι και τα καλυπτόμενα από την ασφάλιση τους πρόσωπα.

영어

having regard to the opinion of the sickness insurance management committee,

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

그리스어

Τα άλλα πρόσωπα που συντηρούνται από τον άμεσα ασφαλισμένο (άρθρο 17).

영어

other dependants (article 17).

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Σε περίπτωση που ένας άμεσα ή έμμεσα ασφαλισμένος μπορεί να αξιώσει επιστροφές εξόδων δυνάμει μιας άλλης υγειονομικής ασφάλισης η οποία προβλέπεται νομοθετικά ή κανονιστικά, ο άμεσα ασφαλισμένος υποχρεούται:

영어

where a member or a person covered by his insurance may claim reimbursement of expenses incurred under any other legal or statutory sickness insurance, the member shall:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

— 90 % όταν πρόκειται για άμεσα ασφαλισμένο χωρίς καλυπτόμενα από την ασφάλιση του άτομα,

영어

(a) in the event of the death of a person covered by his insurance or of a still birth: the member;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

그리스어

90 % σε περίπτωση που πρόκειται για άμεσα ασφαλισμένο χωρίς κανέναν έμμεσα ασφαλισμένο μέσω αυτού·

영어

90 % in the case of a member whose insurance covers no other person;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Σε περίπτωση που ο άμεσα ασφαλισμένος το ζητήσει, ο διορθωτικός συντελεστής του τόπου διορισμού του, ή του τόπου κατοικίας για τους δικαιούχους σύνταξης ή αποζημίωσης, εφαρμόζεται για τα βασικά μηνιαία εισοδήματα καταστατικής προέλευσης.

영어

if members so request, the correction coefficient for their place of employment or for their place of residence in the case of those receiving a pension or allowance shall be applied to the monthly basic remuneration under the staff regulations.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

στην περίπτωση που προβλέπεται στο άρθρο 42 τρίτο εδάφιο του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης, εφόσον ο άμεσα ασφαλισμένος καταβάλλει την εισφορά του, η οποία υπολογίζεται επί του τελευταίου βασικού μισθού σε τρέχουσα αξία που αντιστοιχεί στο κλιμάκιό του στον βαθμό του.

영어

in the case referred to in the third subparagraph of article 42 provided members pay their contribution calculated by reference to the most recent updated basic salary for their grade and step.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

β) 'Επίδομα μητρότητας δικαιούνται μόνο οί άμεσα ασφαλισμένες στον κλάδο παροχών ασθένειας καί μη­τρότητας σέ χρήμα.

영어

(b) only women who are directly insured for sickness and maternity are entitled to maternity allowance.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

그리스어

Με την επιφύλαξη του άρθρου 33 της παρούσας ρύθμισης, ο άμεσα ασφαλισμένος ή ο δικαιούχος ο οποίος έχει εισπράξει ή αποπειραθεί να εισπράξει δια δόλου την επιστροφή παροχών για τον εαυτό του ή για πρόσωπο ασφαλισμένο μέσω αυτού, εκπίπτει αυτομάτως του δικαιώματος επιστροφής αυτών των παροχών και εκτίθεται σε πειθαρχικές κυρώσεις.

영어

notwithstanding article 33 of these rules, a member or recipient who fraudulently obtains or attempts to obtain reimbursement of benefits for himself/herself or for a person covered under him/her shall automatically cease to be entitled to reimbursement of such benefits and shall be liable to disciplinary action.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

1) ο/η σύζυγος του άμεσα ασφαλισμένου, εφόσον δεν είναι ο/η ίδιος/ίδια άμεσα ασφαλισμένος/η στο παρόν καθεστώς, και υπό τον όρο: επαγ­

영어

(ii) if he or she is gainfully employed or in receipt of income deriving from previous gainful em ployment, he or she is covered against the same risks by any other legal provisions or rules and his or her annual income from such employment before tax does not exceed the basic annual salary of an official in the first step of grade c 5, subject to the weighting for the country in which the spouse receives his or her direct or deferred income from gainful employment;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

그리스어

Οί άμεσα ασφαλισμένοι, καθώς καί οί εργαζόμενοι συνταξιούχοι γήρατος, εφόσον καταστούν ανίκανοι προς εργασία λόγω ασθένειας μή οφειλόμενης σέ πταίσμα τους καί συνεπεία αυτής απέχουν τής εργασίας τους.

영어

insured persons and employed persons receiving an oldage pension provided that they are unfit for work as a result of an illness, caused through no fault of their own, which prevents them from continuing work in their occupation.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

그리스어

Ο άμεσα ασφαλισμένος υποχρεούται να δηλώνει οποιαδήποτε αλλαγή που επέρχεται στην επαγγελματική κατάσταση του/της συζύγου ή του/της αναγνωρισμένου/-ης συντρόφου του, αλλαγή η οποία ενδέχεται να συνεπάγεται ορισμένες αλλαγές όσον αφορά τα δικαιώματα κάλυψης δυνάμει του παρόντος Συστήματος.

영어

members are obliged to report any changes in the employment circumstances of their spouse or recognised partner which may give rise to changes in entitlements under this scheme.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Το πρόσωπο που αναγνωρίζεται ως συντηρούμενο από τον άμεσα ασφαλισμένο κατά την έννοια του άρθρου 2 παράγραφος 4 του παραρτήματος vii του ΚΥΚ, μπορεί να καλύπτεται από το παρόν Σύστημα εφόσον δεν μπορεί να καλύπτεται από κάποιο άλλο σύστημα υγειονομικής ασφάλισης το οποίο προβλέπεται νομοθετικά ή κανονιστικά.

영어

persons recognised as dependent on the member within the meaning of article 2(4) of annex vii to the staff regulations may be covered by this scheme provided they cannot be covered by another legal or statutory sickness insurance scheme.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,746,529,063 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인