검색어: αρκει ομως να (그리스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

English

정보

Greek

αρκει ομως να

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

영어

정보

그리스어

Δεν αρκεί όμως να ανησυχούμε.

영어

we are witnessing a readjustment of the relations between continents as a result of the globalization of the world economy.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Δεν αρκεί όμως να το διαπιστώνουμε.

영어

but it is not enough to observe and note this.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

그리스어

Δεν αρκεί όμως να ορισθούν επακρι-

영어

could he explain it to me a little further?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Δεν αρκεί όμως να υπάρχει ενιαίο δασμολόγιο.

영어

but it is not sufficient for a single tariff list to exist.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

그리스어

Δεν αρκεί όμως να σταματάμε στα σύνορα της Ευρώπης.

영어

however, that is not enough, for human rights violations do not, of course, stop at europe' s borders.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 3
품질:

그리스어

Δεν αρκεί όμως να κάνουμε σοφολογιότατες και επίσημες δηλώσεις.

영어

however, it is not enough to make erudite and solemn declarations.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

그리스어

Δεν αρκεί, όμως, να ενισχυθεί μόνο ο γεωργικός τομέας.

영어

it is equally necessary to make farmers more competitive and to stimulate reafforestation and rural tourism.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Δεν αρκεί όμως να κατοχυρώ­σουμε, ακόμα και διά νόμου, τα δικαιώματα αυτά.

영어

it is clear that, in the longer run, the best way to sustain employment is to bring about an economic recovery based on improvements in poductivity and lower consumer prices.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Δεν αρκεί όμως να διαπιστώνουμε αυτό το κενό της δημοκρατίας, πρέπει και να εξετάσουμε αν υπάρχει δυνατότητα να διορθωθεί.

영어

but raising the problem of this democratic shortcoming is not enough, we must also look for possible remedies.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

그리스어

Πρέπει, χωρίς αμφιβολία, να αναληφθούν πρωτοβουλίες, αρκεί όμως να εφαρμοσθούν αποτελεσματικά οι ρήτρες της Συνθήκης.

영어

there are, of course, initiatives to be taken, but first of all it is enough to apply the clauses of the treaty and to implement them effectively.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

그리스어

" προσωπική μου άποψη είναι ότι μπορούμε να αποφύγουμε το αδιέξοδο, αρκεί όμως να δοθούν στους πολίτες τα ακριβή δεδομένα.

영어

i personally believe that we can pull back from this situation, but only if people are given the facts.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

그리스어

Δεν αρκεί όμως αυτό.

영어

but that is not enough.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,787,123,368 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인