전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Αυτή η απαγόρευση δεν θα επηρέαζε τη γεωργία αυτοσυντήρησης, αλλά θα αποτελούσε ένδειξη προσήλωσης στην προστασία της ορθής μεταχείρισης των ζώων.
such a ban would not affect subsistence farming, but it would demonstrate a commitment to protect animal welfare.
Η επισιτιστική βοήθεια είναι ίσιος αναγκαία σε ορισμένες περιόδους, η υποστήριξη όμως της αυτάρκειας και της αυτοσυντήρησης είναι περισσότερο σημαντική.
nor, as a result, do they want their commodity prices to fluctuate like a mad man's encephalogram, to use the image of the author of 'veines ouvertes de l'amérique latine'.
Δεν μπορούμε όμως να αποκλείσουμε το ενδεχόμενο, κινούμενη από ένστικτο αυτοσυντήρησης, το καθεστώς της Λευκορωσίας να αποδεχθεί τους προαναφερθέντες όρους της Μόσχας και να οργανώσει δημοψήφισμα για την έγκρισή τους.
we cannot rule out the possibility, however, that, led by an instinct for self-preservation, the belarusian regime will accept moscow's conditions and call a referendum to approve them.
Η Τατιάνα Νένοβα της Παγκόσμιας Τράπεζας συνιστά να μην μπαίνουν στο στόχαστρο δραστηριότητες αυτοσυντήρησης, οι οποίες βοηθούν τους αυτοαπασχολούμενους ανθρώπους να επιβιώνουν, αλλά να αυξηθούν τα κίνητρα για την επισημοποίηση των παράνομων επιχειρήσεων.
the world bank's tatiana nenova suggests that subsistence activities, which help self-employed people survive, should not be targeted, but incentives should be increased for medium-sized illegal businesses to become official.
Ευτυχώς, τον περασμένο Δεκέμβριο, κατά τη δεύτερη ανάγνωση του προϋπολογισμού για το 1987, και με την τροπολογία 147, το Κοινοβούλιο ενέκρινε την αύξηση της θέσης 936 περί αρωγής στο θέμα της αυτοσυντήρησης σε 10 εκατομ.
for many countries, however, which can scarcely supply their own needs or which already feel overpopulated, the influx of thousands of refugees is an untenable propostion.
Θέλω να επισημάνω ότι είναι σημαντικά περισσότεροι, συγκεκριμένα όλες οι γυναίκες που σήμερα δεν έχουν δικαίωμα ή δυνατότητα αυτοσυντήρησης, αλλά οι οποίες ανιδιοτελώς και χωρίς μισθό στηρίζουν ένα μεγάλο τμήμα της κοινωνίας μέσω της φροντίδας και μέριμνας των παιδιών, των ηλικιωμένων και των ανδρών τους.
i should like to point out that the figure is considerably higher even than this, including namely all the women who today are not entitled or able to provide for themselves but who unselfishly and without pay support large sections of the community through their care of children, the elderly and their husbands.
52 Τα ακόλουθα συμπτώματα είναι ενδεικτικά χαμηλού επιπέδου σακχάρου στον εγκέφαλο: πονοκέφαλος, έντονη πείνα, ναυτία, έμετος, ατονία, αϋπνία, διαταραχές ύπνου, ανησυχία, επιθετική συμπεριφορά, λάθη στη συγκέντρωση, μειωμένες αντιδράσεις, κατάθλιψη, σύγχυση, διαταραχές ομιλίας (μερικές φορές με πλήρη απώλεια της ομιλίας) , οπτικές διαταραχές, τρόμος, παράλυση, αισθητήριες διαταραχές (παραισθησίες) , αίσθημα μυρμηγκίασης και μούδιασμα στην περιοχή του στόματος, ζάλη, απώλεια αυτοέλεγχου, αδυναμία αυτοσυντήρησης, παραλήρημα, απώλεια συνείδησης.
the following symptoms indicate a low sugar level in the brain: headaches, intense hunger, nausea, vomiting, tiredness, sleepiness, sleep disturbances, restlessness, aggressive behaviour, lapses in concentration, impaired reactions, depression, confusion, speech disturbances (sometimes total loss of speech) , visual disorders, trembling, paralysis, tingling sensations (paraesthesia) , numbness and tingling sensations in the area of the mouth, dizziness, loss of self-control, inability to look after yourself, convulsions, loss of consciousness.