검색어: συντμηθεί (그리스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

English

정보

Greek

συντμηθεί

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

영어

정보

그리스어

Η εντολή find μπορεί να συντμηθεί σε «f».

영어

find can be abbreviated by "f".

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

그리스어

Η προθεσμία αυτή μπορεί να συντμηθεί σε περίπτωση επείγοντος.

영어

this period may be reduced in the case of urgency.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 3
품질:

그리스어

Η εντολή help (βοήθεια) μπορεί να συντμηθεί ως «?».

영어

help can be abbreviated as "?".

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

그리스어

Η εντολή show (επίδειξη) μπορεί να συντμηθεί σε «s».

영어

show can be abbreviated as "s".

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

그리스어

Η ΟΚΕ είναι της γνώμης ότι η μεταβατική αυτή προθεσμία είναι εξαιρετικά μακρά και θα πρέπει να συντμηθεί σημαντικά.

영어

the committee thinks that this transitional period is far too long and should be reduced considerably.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Το διάστημα που μεσολαβεί από τον εντοπισμό των προβλημάτων ως το σχεδιασμό και την εφαρμογή μέτρων για την αντιμετώπιση τους πρέπει να συντμηθεί.

영어

the delay between identifying problems and devising and implementing policy measures to tackle them needs to be reduced.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

- να συντμηθεί, στην περίπτωση αγορών έργων, για τα οποία η εκτίμηση είναι κάτω από 3,5 εκατομ.

영어

european firms were found to be little interested in tendering for contracts under that amount in view of the disproportionate inconvenience involved in transporting equipment overseas.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Συγκαλείται τουλάχιστον δέκα ημέρες προ της συνεδριάσε­ως με αναγραφή της ημερησίας διατάξεως- η προθεσμία αυτή δύναται να συντμηθεί σε επείγουσες περιπτώσεις.

영어

not less than 10 days' notice of meetings of the committee shall be given and such notice shall include details of the agenda.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Από την άλλη, όμως, φτάσαμε στο τέλος μιας κοινοβουλευτικής διαδικασίας που πολύ δύσκολα θα μπορούσε να συντμηθεί, από τη στιγμή που οδηγείται στη συνδιαλλαγή.

영어

on the other hand, we had reached the end of a parliamentary procedure, which is very difficult to cut down when we embark on conciliation.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

그리스어

Προτείνουν να συμπεριληφθεί αυτό το θέμα με­ταξύ 15.00 και 15.45 και, κατά συνέπεια, θα πρέπει να συντμηθεί η συζήτηση επί επικαίρων θεμάτων.

영어

they propose that this item should be included between 3 p.m. and 3.45 p.m., and that the debate on topical and urgent subjects should be correspondingly shortened.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Η ΟΚΕ αναγνωρίζει ότι η κατάσταση αυτή μπορεί να δικαιολογήσει μια μεγαλύτερη μεταβατική περίοδο, ωστόσο κατά την άποψή της η προθεσμία πρέπει να συντμηθεί κατά δύο έτη κατ'ανώτατο όριο.

영어

the committee admits that this may justify a lengthy period of grace, but firmly believes that the period should be shortened to no more than two years.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Η προθεσμία αυτή είναι δυνατόν να συντμηθεί στις περιπτώσεις διαβούλευσης, που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο β), καθώς και σε περίπτωση επείγουσας ανάγκης ή απλής παράτασης ισχύος ενός κανονισμού.

영어

this period may be reduced in the case of the consultations referred to in paragraph kb), when urgent or for simple extension of a regulation.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Η ελάχιστη προθεσμία για την υποβολή προσφορών στις ανοικτές διαδικασίες είναι 52 ημέρες, αλλά μπορεί να συντμηθεί σε 40 ημέρες, αν χρησιμοποιούνται ηλεκτρονικά μέσα (άρθρο 38 της οδηγίας).

영어

the minimum deadline to submit an offer in an open procedure is of 52 days, but it can be reduced to 40 days by using electronic means (article 38 of the directive).

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Ωστόσο, υπάρχει ακόμα αρκετή απόσταση να διανύσουμε: μόνο το 36% των ανθρώπων γνωρίζει τη διάρκεια της περιόδου διπλής κυκλοφορίας που στη χώρα μου συντμήθηκε έως τις 9 Φεβρουαρίου 2002.

영어

there is still a distance to go, however: only 36% of people are aware of the length of the dual circulation period, which in my country has been shortened to 9 february 2002.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,794,624,149 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인