검색어: sonstigen (그리스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

English

정보

Greek

sonstigen

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

영어

정보

그리스어

auszahlungsanordnung όber die ausfuhrerstattungen und sonstigen ausfuhrvergόnstigungen fόr . . . (menge) ungueltig gemacht,

영어

auszahlungsanordnung über die ausfuhrerstattungen und sonstigen ausfuhrvergünstigungen für . . . (menge) ungültig gemacht;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

der vertrag berücksichtigt ferner alle sonst zwischen den parteien bestehenden rahmenverträge oder sonstigen vereinbarungen , die aufrechnungsklauseln enthalten , sowie zwingende gesetzliche vorschriften mit ähnlichen wirkungen .

영어

der vertrag berücksichtigt ferner alle sonst zwischen den parteien bestehenden rahmenverträge oder sonstigen vereinbarungen , die aufrechnungsklauseln enthalten , sowie zwingende gesetzliche vorschriften mit ähnlichen wirkungen .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

der vertrag berücksichtigt ferner alle sonst zwischen den parteien bestehenden rahmen ­ verträge oder sonstigen vereinbarungen , die aufrechnungsklauseln enthalten , sowie zwingende gesetzliche vorschrif ­ ten mit ähnlichen wirkungen .

영어

der vertrag berücksichtigt ferner alle sonst zwischen den parteien bestehenden rahmen ­ verträge oder sonstigen vereinbarungen , die aufrechnungsklauseln enthalten , sowie zwingende gesetzliche vorschrif ­ ten mit ähnlichen wirkungen .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας, πάντως, έχει θεσπίσει πλείονες διατάξεις οι οποίες παρέχουν το αναγκαίο νομικό πλαίσιο για την καταστολή της παράνομης χρήσεως των ΠΟΠ, ιδίως δε τον νόμο περί του αθέμιτου ανταγωνισμού (gesetz gegen den unlauteren wettbewerb), της 7ης Ιουνίου 1909, και τον νόμο περί της προστασίας των σημάτων και των λοιπών διακριτικών σημείων (gesetz über den schutz von marken und sonstigen kennzeichen), της 25ης Οκτωβρίου 1994 (bgbl. 1994 i, σ. 3085).

영어

in fact, the federal republic of germany has adopted numerous legislative provisions enabling action to be taken against the unlawful use of a pdo, in particular the law against unfair competition (gesetz gegen den unlauteren wettbewerb) of 7 june 1909 and the law on trade marks and other distinctive signs (gesetz über den schutz von marken und sonstigen kennzeichen) of 25 october 1994 (bgbl. 1994 i, p. 3085).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,774,799,016 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인