검색어: ακουοντες (그리스어 - 이탈리아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

이탈리아어

정보

그리스어

ακουοντες

이탈리아어

sentire

마지막 업데이트: 2019-10-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Οταν ακουσθη εν Αιγυπτω, θελουσι λυπηθη ακουοντες περι της Τυρου.

이탈리아어

appena si saprà in egitto, saranno addolorati per la notizia di tiro

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Εξισταντο δε παντες οι ακουοντες αυτον δια την συνεσιν και τας αποκρισεις αυτου.

이탈리아어

e tutti quelli che l'udivano erano pieni di stupore per la sua intelligenza e le sue risposte

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Αυτος δε ειπε Μακαριοι μαλλον οι ακουοντες τον λογον του Θεου και φυλαττοντες αυτον.

이탈리아어

ma egli disse: «beati piuttosto coloro che ascoltano la parola di dio e la osservano!»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Ακουοντες δε ταυτα, κατεκοπτοντο τας καρδιας αυτων και ετριζον τους οδοντας κατ' αυτου.

이탈리아어

all'udire queste cose, fremevano in cuor loro e digrignavano i denti contro di lui

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Δια τουτο λαλω προς αυτους δια παραβολων, διοτι βλεποντες δεν βλεπουσι και ακουοντες δεν ακουουσιν ουδε νοουσι.

이탈리아어

per questo parlo loro in parabole: perché pur vedendo non vedono, e pur udendo non odono e non comprendono

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Μακαριος ο αναγινωσκων και οι ακουοντες τους λογους της προφητειας και φυλαττοντες τα γεγραμμενα εν αυτη διοτι ο καιρος ειναι πλησιον.

이탈리아어

beato chi legge e beati coloro che ascoltano le parole di questa profezia e mettono in pratica le cose che vi sono scritte. perché il tempo è vicino

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Και οι οχλοι προσειχον ομοθυμαδον εις τα λεγομενα υπο του Φιλιππου, ακουοντες και βλεποντες τα θαυματα, τα οποια εκαμνε.

이탈리아어

e le folle prestavano ascolto unanimi alle parole di filippo sentendolo parlare e vedendo i miracoli che egli compiva

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Και την πρωτην ημεραν του εβδομου μηνος εφερεν Εσδρας ο ιερευς τον νομον εμπροσθεν της συναξεως ανδρων τε και γυναικων και παντων των δυναμενων να εννοωσιν ακουοντες.

이탈리아어

il primo giorno del settimo mese, il sacerdote esdra portò la legge davanti all'assemblea degli uomini, delle donne e di quanti erano capaci di intendere

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

οι δε σπειρομενοι παρα την οδον ειναι οι ακουοντες, επειτα ερχεται ο διαβολος και αφαιρει τον λογον απο της καρδιας αυτων, δια να μη πιστευσωσι και σωθωσιν.

이탈리아어

i semi caduti lungo la strada sono coloro che l'hanno ascoltata, ma poi viene il diavolo e porta via la parola dai loro cuori, perché non credano e così siano salvati

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Δεν ειναι ιασις εις το συντριμμα σου η πληγη σου ειναι χαλεπη παντες οι ακουοντες την αγγελιαν σου θελουσι κροτησει χειρας επι σε διοτι επι τινα δεν επηλθε παντοτε η κακια σου;

이탈리아어

non c'è rimedio per la tua ferita, incurabile è la tua piaga. chiunque sentirà tue notizie batterà le mani. perché su chi non si è riversata senza tregua la tua crudeltà

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Εξεπληττοντο δε παντες οι ακουοντες και ελεγον Δεν ειναι ουτος, οστις εξωλοθρευσεν εν Ιερουσαλημ τους επικαλουμενους το ονομα τουτο και εδω δια τουτο ειχεν ελθει δια να φερη αυτους δεδεμενους προς τους αρχιερεις;

이탈리아어

e tutti quelli che lo ascoltavano si meravigliavano e dicevano: «ma costui non è quel tale che a gerusalemme infieriva contro quelli che invocano questo nome ed era venuto qua precisamente per condurli in catene dai sommi sacerdoti?»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Και οτε ηλθε το σαββατον, ηρχισε να διδασκη εν τη συναγωγη και πολλοι ακουοντες εξεπληττοντο και ελεγον Ποθεν εις τουτον ταυτα; και τις η σοφια η δοθεισα εις αυτον, ωστε και θαυματα τοιαυτα γινονται δια των χειρων αυτου;

이탈리아어

venuto il sabato, incominciò a insegnare nella sinagoga. e molti ascoltandolo rimanevano stupiti e dicevano: «donde gli vengono queste cose? e che sapienza è mai questa che gli è stata data? e questi prodigi compiuti dalle sue mani

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Ακούοντες δὲ τούτων οἱ στρατιῶται χαλεπῶς ἔφερον, καὶ σύλλογοι ἐγίγνοντο καὶ κύκλοι συνίσταντο καὶ μάλα φοβεροί ήσαν μή ποιήσειαν οἷα καὶ τοὺς τῶν Κόλχων κήρυκας ἐποίησαν (avevano fatto") και τους ἀγορανόμους.

이탈리아어

sentendo ciò, i soldati lanciarono un grido, e si formarono associazioni e si formarono circoli, ed erano così grandi nella loro poesia che ammaliarono anche i predicatori colchi (avevano fatto") e gli agoranomi.

마지막 업데이트: 2023-03-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,772,944,082 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인