검색어: στεφανον (그리스어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

Japanese

정보

Greek

στεφανον

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

일본어

정보

그리스어

Με εξεδυσε την δοξαν μου, και αφηρεσε τον στεφανον της κεφαλης μου.

일본어

彼はわたしの栄えをわたしからはぎ取り、わたしのこうべから冠を奪い、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Και οταν φανερωθη ο αρχιποιμην, θελετε λαβει τον αμαραντινον στεφανον της δοξης.

일본어

そうすれば、大牧者が現れる時には、しぼむことのない栄光の冠を受けるであろう。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Θελει επιθεσει επι την κεφαλην σου στεφανον χαριτων θελει σοι δωσει διαδημα δοξης.

일본어

それはあなたの頭に麗しい飾りを置き、栄えの冠をあなたに与える」。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Βεβαιως ηθελον βαστασει αυτο επι του ωμου μου, ηθελον περιδεσει αυτο στεφανον επ' εμε

일본어

わたしは必ずこれを肩に負い、冠のようにこれをわが身に結び、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Και ελιθοβολουν τον Στεφανον, επικαλουμενον και λεγοντα Κυριε Ιησου, δεξαι το πνευμα μου.

일본어

こうして、彼らがステパノに石を投げつけている間、ステパノは祈りつづけて言った、「主イエスよ、わたしの霊をお受け下さい」。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Διοτι προεφθασας αυτον εν ευλογιαις αγαθοτητος εθεσας επι την κεφαλην αυτου στεφανον εκ καθαρου χρυσιου.

일본어

あなたは大いなる恵みをもって彼を迎え、そのかしらに純金の冠をいただかせられる。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Εφεραν δε τον Στεφανον εις τον ταφον ανδρες ευλαβεις και εκαμον θρηνον μεγαν επ' αυτον.

일본어

信仰深い人たちはステパノを葬り、彼のために胸を打って、非常に悲しんだ。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Και οι στρατιωται, πλεξαντες στεφανον εξ ακανθων, εθεσαν επι της κεφαλης αυτου και ενεδυσαν αυτον ιματιον πορφυρουν

일본어

兵卒たちは、いばらで冠をあんで、イエスの頭にかぶらせ、紫の上着を着せ、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Και εσηκωθησαν τινες των εκ της συναγωγης της λεγομενης Λιβερτινων και Κυρηναιων και Αλεξανδρεων και των απο Κιλικιας και Ασιας, φιλονεικουντες με τον Στεφανον,

일본어

すると、いわゆる「リベルテン」の会堂に属する人々、クレネ人、アレキサンドリヤ人、キリキヤやアジヤからきた人々などが立って、ステパノと議論したが、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Εξηλθε λοιπον ο Ιησους εξω, φορων τον ακανθινον στεφανον και το πορφυρουν ιματιον, και λεγει προς αυτους ο Πιλατος Ιδε ο ανθρωπος.

일본어

イエスはいばらの冠をかぶり、紫の上着を着たままで外へ出られると、ピラトは彼らに言った、「見よ、この人だ」。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Ουαι εις τον στεφανον της υπερηφανιας των μεθυσων του Εφραιμ, των οποιων η ενδοξος ωραιοτης ειναι ανθος μαραινομενον οιτινες επι της κορυφης των παχειων κοιλαδων κατακυριευονται υπο του οινου.

일본어

エフライムの酔いどれの誇る冠と、酒におぼれた者の肥えた谷のかしらにあるしぼみゆく花の美しい飾りは、わざわいだ。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Μακαριος ο ανθρωπος, οστις υπομενει πειρασμον διοτι αφου δοκιμασθη, θελει λαβει τον στεφανον της ζωης, τον οποιον υπεσχεθη ο Κυριος εις τους αγαπωντας αυτον.

일본어

試錬を耐え忍ぶ人は、さいわいである。それを忍びとおしたなら、神を愛する者たちに約束されたいのちの冠を受けるであろう。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Ο δε Μαροδοχαιος εξηλθεν απ' εμπροσθεν του βασιλεως εν στολη βασιλικη κυανη και λευκη και φορων μεγαν στεφανον χρυσουν και επενδυμα βυσσινον και πορφυρουν και η πολις Σουσα εχαιρε και ευφραινετο.

일본어

モルデカイは青と白の朝服を着、大きな金の冠をいただき、紫色の細布の上着をまとって王の前から出て行った。スサの町中、声をあげて喜んだ。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Και ειδον, και ιδου, νεφελη λευκη, και επι της νεφελης εκαθητο τις ομοιος με υιον ανθρωπου, εχων επι της κεφαλης αυτου στεφανον χρυσουν και εν τη χειρι αυτου δρεπανον κοπτερον.

일본어

また見ていると、見よ、白い雲があって、その雲の上に人の子のような者が座しており、頭には金の冠をいただき、手には鋭いかまを持っていた。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Και ελαβεν ο Δαβιδ τον στεφανον του βασιλεως αυτων απο της κεφαλης αυτου και ευρεθη το βαρος αυτου εν ταλαντον χρυσιου και ησαν επ' αυτου λιθοι πολυτιμοι και ετεθη επι την κεφαλης του Δαβιδ και λαφυρα της πολεως εξεφερε πολλα σφοδρα.

일본어

そしてダビデは彼らの王の冠をその頭から取りはなした。その金の重さを量ってみると一タラント、またその中に宝石があった。これをダビデの頭に置いた。ダビデはまたその町のぶんどり物を非常に多く持ち出した。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Μη φοβου μηδεν εκ των οσα μελλεις να παθης. Ιδου, ο διαβολος μελλει να βαλη τινας εξ υμων εις φυλακην δια να δοκιμασθητε, και θελετε εχει θλιψιν δεκα ημερων. Γινου πιστος μεχρι θανατου, και θελω σοι δωσει τον στεφανον της ζωης.

일본어

あなたの受けようとする苦しみを恐れてはならない。見よ、悪魔が、あなたがたのうちのある者をためすために、獄に入れようとしている。あなたがたは十日の間、苦難にあうであろう。死に至るまで忠実であれ。そうすれば、いのちの冠を与えよう。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Στεφανονεις το ετος με τα αγαθα σου και τα ιχνη σου σταλαζουσι παχος.

일본어

またその恵みをもって年の冠とされる。あなたの道にはあぶらがしたたる。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,199,526 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인