전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
μόνο
sadece
마지막 업데이트: 2012-08-29
사용 빈도: 2
품질:
Μόνο
sadece
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
Δομή μόνο
sadece yapısı
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Μόνο & νέες
sadece & yeniler
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
Μόνο Ανάγνωσης
salt-okunur
마지막 업데이트: 2012-08-29
사용 빈도: 1
품질:
& Μόνο δημόσιο
& sadece genel
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
Μόνο ανάγνωση@ info
salt- okunur@ info
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Μόνο αναγνωσμένα μηνύματα
sadece okunmuş iletiler
마지막 업데이트: 2012-08-29
사용 빈도: 1
품질:
Υπάρχουν μόνο χαμένοι.
sadece kaybedenler var.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
Επιλεγμένα αρχεία & μόνο
& sadece seçilen dosyalar
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
Κανένα (κλείδωμα μόνο)
hiçbiri (sadece kilitler)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
"Μόνο ένα ευρώ, Μόνο ένα ευρώ!".
"mono ena evro, mono ena evro!" (sadece bir avro).
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다