검색어: Ναγκόγια (그리스어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

프랑스어

정보

그리스어

Ναγκόγια

프랑스어

nagoya

마지막 업데이트: 2012-09-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

그리스어

Το Πρωτόκολλο της Ναγκόγια αναμένεται να αρχίσει να ισχύει το 2014.

프랑스어

le protocole de nagoya devrait entrer en vigueur en 2014.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

그리스어

Επίσης, η συνάντηση της cbd στη Ναγκόγια επέτρεψε σημαντικές προόδους.

프랑스어

de même, la réunion 2010 de la cdb à nagoya a permis d'effectuer des progrès considérables.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

그리스어

3.3 Επομένως, το Πρωτόκολλο της Ναγκόγια στηρίζεται σε τρεις πυλώνες:

프랑스어

3.3 le protocole de nagoya repose donc sur les trois piliers suivants:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

그리스어

Η πρόταση αυτή στοχεύει στη διαμόρφωση ενός σαφούς πλαισίου εφαρμογής του Πρωτοκόλλου της Ναγκόγια.

프랑스어

cette proposition vise à établir un cadre juridique clair pour la mise en œuvre du protocole de nagoya.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

그리스어

2.11 Η παρούσα πρόταση κανονισμού της Επιτροπής αποσκοπεί στην εφαρμογή των στόχων του Πρωτοκόλλου της Ναγκόγια.

프랑스어

2.11 le projet de règlement soumis par la commission doit servir à transposer les objectifs du protocole de nagoya.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

그리스어

Πρωτόκολλο της Ναγκόγια για την πρόσβαση σε γενετικούς πόρους και τον ισόρροπο και δίκαιο καταμερισμό των πλεονεκτημάτων που προκύπτουν από τη χρήση τους

프랑스어

protocole de nagoya sur l'accès et le partage des avantages

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Το σύστημα ενωσιακών μέτρων εφαρμογής του Πρωτοκόλλου της Ναγκόγια θα μπορούσε να βασιστεί στην αρμοδιότητα της Ένωσης στον τομέα του περιβάλλοντος.

프랑스어

le système de mesures de l'ue pour assurer la mise en œuvre du protocole de nagoya pourrait se fonder sur la compétence de l'union en matière d'environnement.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

3.2 Η ΕΟΚΕ θεωρεί επίσης ότι η εφαρμογή του Πρωτοκόλλου της Ναγκόγια προσφέρει μεγάλες δυνατότητες για την ανάπτυξη οικονομίας με βιολογική βάση στην ΕΕ.

프랑스어

3.2 le cese considère lui aussi que l'application du protocole de nagoya ouvre de vastes perspectives pour développer une économie fondée sur le vivant au sein de l'ue.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

3.2 Η ΕΟΚΕ θεωρεί επίσης ότι η εφαρμογή του Πρωτοκόλλου της Ναγκόγια προσφέρει μεγάλες δυνατότητες για την ανάπτυξη μιας οικονομίας με βιολογική βάση στην ΕΕ.

프랑스어

3.2 le cese considère lui aussi que l'application du protocole de nagoya ouvre de vastes perspectives pour développer une économie fondée sur le vivant au sein de l'ue.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Η δεύτερη ανάγκη συνδέεται με την αναληφθείσα στην cop10 δέσμευση για σημαντική αύξηση των χρηματοδοτικών πόρων από όλες τις πηγές προκειμένου να εφαρμοστούν αποτελεσματικά τα επιτεύγματα της διάσκεψης της Ναγκόγια.

프랑스어

le deuxième besoin répond à l’engagement pris lors de la 10e cdp, à savoir augmenter significativement les ressources financières de toutes provenances pour une mise en pratique efficace des conclusions de nagoya.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

3.5 Με την υπό εξέταση πρόταση κανονισμού δημιουργείται η εντύπωση ότι το Πρωτόκολλο της Ναγκόγια αποσκοπεί στην εξασφάλιση της απρόσκοπτης πρόσβασης των κρατών μελών της ΕΕ σε πρώτες ύλες στις αναπτυσσόμενες χώρες.

프랑스어

3.5 de ce fait, le projet de règlement suscite l'impression que la raison d'être du protocole de nagoya est d'assurer aux États membres de l'ue un accès sans entrave aux matières premières des pays en développement.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

3.5 Με την παρούσα πρόταση κανονισμού δημιουργείται η εντύπωση ότι το Πρωτόκολλο της Ναγκόγια έχει σχεδιαστεί ως μέσο για την εξασφάλιση της απρόσκοπτης πρόσβασης των κρατών μελών της ΕΕ σε πρώτες ύλες στις αναπτυσσόμενες χώρες.

프랑스어

3.5 de ce fait, le projet de règlement suscite l'impression que la raison d'être du protocole de nagoya est de servir d'instrument qui assure aux États membres de l'ue un accès sans entrave aux matières premières des pays en développement.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Η ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να συσχετιστεί άμεσα με την ημερομηνία έναρξης ισχύος του Πρωτοκόλλου της Ναγκόγια ώστε να διασφαλιστούν ίσοι όροι για τις δραστηριότητες που αναπτύσσονται σε επίπεδο ΕΕ και παγκοσμίως με αντικείμενο την πρόσβαση σε γενετικούς πόρους και τον καταμερισμό των οφελών που προκύπτουν από αυτούς.

프랑스어

la date d'entrée en vigueur du règlement devrait être étroitement liée à celle de l'entrée en vigueur du protocole de nagoya, et ce afin de garantir des conditions équitables tant au niveau mondial qu'au niveau de l'union dans l'exercice des activités relatives à l'accès aux ressources génétiques et au partage des avantages liés à ces ressources.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

4.1.1 Το άρθρο 2 της πρότασης κανονισμού ορίζει ότι οι διατάξεις σχετικά με τον καταμερισμό των οφελών εφαρμόζεται μόνο στους γενετικούς πόρους και στις παραδοσιακές γνώσεις που συνδέονται με γενετικούς πόρους που αποκτώνται μετά την έναρξη ισχύος του Πρωτοκόλλου της Ναγκόγια για την Ένωση.

프랑스어

4.1.1 l'article 2 du projet de règlement dispose que les prescriptions relatives au partage des avantages ne s'appliqueraient qu'aux ressources génétiques et aux connaissances traditionnelles qui auront été acquises après l'entrée en vigueur du protocole de nagoya dans l'ue.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

1.2 Ωστόσο, το Πρωτόκολλο της Ναγκόγια δεν συνήφθη μόνον για να προωθήσει τη βιολογική έρευνα και ανάπτυξη προϊόντων, αλλά και για να εξασφαλίσει τον δίκαιο καταμερισμό των οφελών που απορρέουν από τη χρησιμοποίηση και την εμπορική εκμετάλλευση των γενετικών πόρων.

프랑스어

1.2 le protocole de nagoya n'a cependant pas été conclu aux seules fins d'encourager la recherche à base biologique mais vise également à organiser un partage équitable des avantages qui découlent de l'exploitation et de la commercialisation de ressources génétiques.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

4.1.1 Το άρθρο 2 της πρότασης κανονισμού ορίζει ότι οι διατάξεις σχετικά με τον καταμερισμό των οφελών εφαρμόζεται μόνο στους γενετικούς πόρους και στις παραδοσιακές γνώσεις που συνδέονται με γενετικούς πόρους, στα οποία αποκτάται πρόσβαση μετά την έναρξη ισχύος του Πρωτοκόλλου της Ναγκόγια για την Ένωση.

프랑스어

4.1.1 l'article 2 du projet de règlement dispose que les prescriptions relatives au partage des avantages ne s'appliqueraient qu'aux ressources génétiques et aux connaissances traditionnelles qui auront été acquises après l'entrée en vigueur du protocole de nagoya dans l'ue.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

3.4 Αντιθέτως, όταν η Ευρωπαϊκή Επιτροπή θεωρεί στην πρόταση κανονισμού ότι «Το Πρωτόκολλο στηρίζεται σε δύο κύριους πυλώνες: μέτρα για την πρόσβαση και μέτρα για τη συμμόρφωση των χρηστών.»7, παραλείπει να υπογραμμίσει ρητά ότι ο καταμερισμός των οφελών συνιστά κύριο στόχο του Πρωτοκόλλου της Ναγκόγια, απαίτηση της Παγκόσμιας Διάσκεψης για την Αειφόρο Ανάπτυξη (wssd), καθώς και υποχρέωση διεθνούς δικαίου στο πλαίσιο της ΣΒΠ.

프랑스어

3.4 au contraire, lorsque la proposition de règlement de la commission européenne pose que "le protocole repose sur deux piliers essentiels: des mesures en matière d'accès et des mesures sur le respect des règles par les utilisateurs"7, elle néglige de souligner explicitement que le but premier du protocole de nagoya est bien le partage des avantages, en ce que ce dernier constitue tout à la fois une mission définie par le sommet mondial sur le développement durable et une obligation de droit international au titre de la convention sur la diversité biologique.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,747,492,581 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인