검색어: Ροή εργασιών (그리스어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

프랑스어

정보

그리스어

Ροή εργασιών

프랑스어

workflow

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Ροή

프랑스어

flux

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

그리스어

Ροή:

프랑스어

seeders

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

μακροοικονομική ροή

프랑스어

flux macroéconomique

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Μεταφραστικά εργαλεία και εργαλεία για τη ροή των εργασιών

프랑스어

comme tous les autres fonctionnaires de la commission, les traducteurs sont recrutés par voie de concours général.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Ταμειακή ροή εκφρασμένη ως εκατοστιαίο ποσοστό του κύκλου εργασιών

프랑스어

flux de liquidités exprimés en pourcentage du chiffre d'affaires

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 6
품질:

추천인: IATE

그리스어

θα συντονίσει στενά τη ροή εργασιών του ΕΠΑΚ και της cars 21·

프랑스어

coordonnera étroitement les flux de travail du pecc et de cars 21;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Δεν αναμένεται κάποιο αποτέλεσμα από την εν λόγω ροή εργασιών πριν από τα μέσα του 2016.

프랑스어

ce volet des travaux ne devrait pas produire de résultats avant mi-2016.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Για όλους τους χρήστες, νέες μέθοδοι εργασίας και αλλαγές στη ροή εργασιών θα γίνουν απαραίτητες.

프랑스어

de nouvelles méthodes de travail et des modifications du flux de travail deviendront essentielles pour tous les utilisateurs.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Μεταφραστικά εργαλεία και εργαλεία για τη ροή των εργασιών και τι γνώσει piου χρειάζονται για τη δουλειά του.

프랑스어

possibilités d’emploi traduction externe traduction web stages formation constamment mises à jour.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

σχεδιάζουν τη ροή εργασιών της ναυτικής μηχανολογίας, καθώς και της ηλεκτρολογίας, της ηλεκτρονικής και της μηχανολογίας ελέγχου·

프랑스어

de planifier le déroulement des tâches pour la mécanique navale et l'électrotechnique, l'électronique et les systèmes de commande;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Οι υπηρεσίες της Επιτροπής παρακολουθούν στενά και συμμετέχουν στις εργασίες ευρωπαϊκών και διεθνών φόρουμ, ιδίως όσον αφορά τη ροή εργασιών της ΕΑΤ και της ΕΤΕΒ.

프랑스어

les services de la commission ont suivi de près les travaux des instances européennes et internationales concernées, en particulier les travaux pertinents de l’abe et du comité de bâle, et y ont participé.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Το sensus είναι ένα σύστημα μοντέλων λογισμικού που περιλαμβάνουν γλωσσικό περιεχόμενο, χρήση και δημιουργία εκθέσεων, ροή εργασιών και συστήματα διαχείρισης βάσεων δεδομένων.

프랑스어

sensus est constitué d' un assemblage de modèles logiciels comprenant un contenu linguistique, l' utilisation et la génération de rapports, et des systèmes de gestion des flux et de bases de données.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

그리스어

Για την προσέλκυση των απαραίτητων για το μέλλον επενδύσεων, η κοινοτική διαστημική βιομηχανία έχει ανάγκη από σταθερή ροή εργασιών, προερχόμενων ιδίως από μια ανθηρή αγορά δημοσίων συμβάσεων.

프랑스어

afin d'attirer les investissements qui lui seront nécessaires à l'avenir, l'industrie spatiale aura besoin d'un flux régulier de commandes, soutenu en particulier par des marchés publics vigoureux.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Η ευρωπαϊκή επαγγελματική ταυτότητα και η σχετική ροή εργασιών στο πλαίσιο του ΙΜΙ πρέπει να διασφαλίζουν την ακεραιότητα, την αυθεντικότητα και την εμπιστευτικότητα των αποθηκευμένων δεδομένων και να αποτρέπουν την παράνομη και μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση στις πληροφορίες που περιέχονται σε αυτά.

프랑스어

la carte professionnelle européenne et la chaîne de traitement qui y est associée au sein de l’imi devraient garantir l’intégrité, l’authenticité et la confidentialité des données stockées afin d’éviter l’accès illicite et non autorisé à leur contenu.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Ταμειακή ροή (εκφρασμένη ως εκατοστιαίο ποσοστό του κύκλου εργασιών) -2% -3% -–1% -0% -

프랑스어

flux de liquidités (en pourcentage du chiffre d'affaires) -2% -3% -–1% -0% -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Το έργο οδήγησε στη δηιουργία piολλών θέσεων εργασία και αύξησε τη ροή εισοδήατο στην piεριοχή.»

프랑스어

le projet a par ailleurs permis la création de nombreux emplois et généré des revenus supplémentaires dans le secteur.»

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Εφαρόζεται σύστηα ροή εργασιών ώστε να εξασφαλισθεί η piαρακολούθηση όλων των συστάσεων συγκεκριένη υpiόθεση και, ενδεχοένω, η συ-όρφωση piρο όλε τι εκτελεστικέ αpiοφάσει (βλέpiε σηείο 2.3.7)

프랑스어

un système de gestion des tâches a été mis en place pour s’assurer que toutes les recommandations relatives à un cas donné sont mises en œuvre et, le cas échéant, que toutes les décisions sont respectées (voir le point 2.3.7).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Προτείνεται η τροποποίηση του άρθρου 456, προκειμένου να εξουσιοδοτηθεί η Επιτροπή, όπως συμβαίνει με άλλες κατηγορίες απαιτήσεων ιδίων κεφαλαίων, να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξη ώστε να ενσωματωθούν οι σχετικές εξελίξεις σε διεθνές επίπεδο, με ιδιαίτερη έμφαση στη συνεχή ροή εργασιών της ΕΤΕΒ.

프랑스어

il est proposé de modifier l'article 456 pour habiliter la commission à adopter, comme c'est le cas pour d’autres catégories d’exigences de fonds propres, un acte délégué afin de tenir compte de toutes les évolutions pertinentes au niveau international, en ce qui concerne en particulier les travaux en cours du comité de bâle.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Ταμειακή ροή εκφρασμένη ως εκατοστιαίο ποσοστό του κύκλου εργασιών -2,5% -4,9% -3,5% -4,9% -4,6% -

프랑스어

flux de liquidités (en milliers d'euros) -10005000 -20557000 -13425000 -20541000 -20541000 -indice -100 -205 -134 -205 -205 -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,781,667,116 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인