검색어: verblijfsvoorwaarden (네덜란드어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Greek

정보

Dutch

verblijfsvoorwaarden

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

그리스어

정보

네덜란드어

alle personen die niet, of niet meer aan de verblijfsvoorwaarden voldoen, worden over dezelfde kam geschoren.

그리스어

Δεν γίνεται καμμία διαφοροποίηση μεταξύ αυτών που δεν εκπληρώνουν- ή δεν εκπληρώνουν πλέον- τις προϋποθέσεις για να παραμείνουν εδώ.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

2. de lidstaten kunnen toestaan dat gezinnen waarvan de minderjarige kinderen in een lidstaat schoolgaan, voor bepaalde verblijfsvoorwaarden in aanmerking kunnen komen, waardoor de betrokken kinderen de lopende schoolperiode kunnen afmaken.

그리스어

2. Σε περιπτώσεις αναγκαστικού επαναπατρισμού, τα κράτη μέλη εξετάζουν τους επιτακτικούς ανθρωπιστικούς λόγους που ενδέχεται να καθιστούν αδύνατο ή παράλογο τον επαναπατρισμό σε συγκεκριμένες περιπτώσεις.Άρθρο 23

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

1. de lidstaten treffen de nodige maatregelen met betrekking tot de verblijfsvoorwaarden voor personen die tijdelijke bescherming hebben genoten en voor wie het gelet op hun gezondheidstoestand niet verantwoord is om te reizen, bijvoorbeeld omdat ze ernstige negatieve gevolgen zouden ondervinden als de behandeling onderbroken wordt. uitzetting blijft voor de duur van deze situatie achterwege.

그리스어

1. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα απαραίτητα μέτρα ώστε να εξασφαλίσουν ότι τα άτομα των οποίων η προσωρινή προστασία έχει λήξει και τα οποία δεν είναι επιλέξιμα για να γίνουν δεκτά, επαναπατρίζονται αναγκαστικά, στα πλαίσια σεβασμού της ανθρώπινης αξιοπρέπειας.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

-tot slot heeft de richtlijn tot gevolg dat het voor de lidstaten moeilijker wordt om het verblijfsrecht van burgers van de unie en hun familieleden te beëindigen om redenen van openbare orde, openbare veiligheid en volksgezondheid of wegens niet-inachtneming van de verblijfsvoorwaarden. in de richtlijn wordt uitdrukkelijk bepaald dat een beroep van een burger van de unie of van zijn familieleden op het socialebijstandsstelsel van de lidstaat van ontvangst niet automatisch leidt tot een verwijderingsmaatregel. de richtlijn biedt burgers van de unie en hun familieleden die een duurzaam verblijfsrecht hebben verkregen extra bescherming tegen verwijdering om redenen van openbare orde of openbare veiligheid, en bepaalt dat burgers van de unie die de laatste tien jaar in een lidstaat hebben verbleven of minderjarig zijn enkel om dwingende redenen van openbare veiligheid kunnen worden verwijderd. de richtlijn versterkt de bestaande procedurele waarborgen tegen verwijdering en breidt deze uit tot de gevallen van verwijdering wegens niet-inachtneming van de verblijfsvoorwaarden.

그리스어

-Για τις περιόδους διαμονής που υπερβαίνουν τους τρεις μήνες, οι πολίτες της Ένωσης δεν χρειάζεται πλέον να ζητούν άδεια διαμονής στο κράτος μέλος διαμονής τους: αρκεί η απλή εγγραφή τους από τις αρμόδιες αρχές, η οποία επίσης απαιτείται μόνο εάν κρίνεται αναγκαία από το κράτος μέλος υποδοχής. Αυτά τα μέτρα για τη μείωση του γραφειοκρατικού φόρτου ευθυγραμμίζονται με τα μέτρα που έχουν ήδη λάβει αρκετά κράτη μέλη για την κατάργηση της άδειας διαμονής. Η οδηγία διατηρεί την υποχρέωση των πολιτών της Ένωσης να ασκούν οικονομική δραστηριότητα ή, σε περίπτωση οικονομικά μη ενεργών προσώπων, να διαθέτουν επαρκείς πόρους και πλήρη ασφάλιση ασθένειας προκειμένου να αποκτήσουν διαμονή σε άλλο κράτος μέλος.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,729,169,558 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인