검색어: warmtepompapparatuur (네덜란드어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Greek

정보

Dutch

warmtepompapparatuur

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

그리스어

정보

네덜란드어

stationaire koel-, klimaatregelings- en warmtepompapparatuur

그리스어

ΣΤΑΘΕΡΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΨΎΞΗΣ, ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΝΤΛΙΩΝ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

kennis van potentiële lekkagepunten van koel-, klimaatregelings- en warmtepompapparatuur.

그리스어

Γνώση των πιθανών σημείων διαρροής του εξοπλισμού ψύξης, κλιματισμού και αντλιών θερμότητας

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

voor stationaire koel-, klimaatregelings- en warmtepompapparatuur het in bijlage i bij deze verordening vastgestelde kennisgevingsformulier;

그리스어

για το σταθερό εξοπλισμό ψύξης, τον εξοπλισμό κλιματισμού και αντλιών θερμότητας, της μορφής κοινοποίησης που ορίζεται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού·

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

deze verordening is niet van toepassing op fabricage- en reparatieactiviteiten op vestigingsplaatsen van de fabrikant voor stationaire koel-, klimaatregelings- en warmtepompapparatuur die bepaalde gefluoreerde broeikasgassen bevat.

그리스어

Ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται στις δραστηριότητες παραγωγής και επισκευής που ασκούνται στον τόπο παραγωγής σταθερού ψυκτικού εξοπλισμού, εξοπλισμού κλιματισμού και αντλιών θερμότητας που περιέχουν φθοριούχα αέρια θερμοκηπίου.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(het) (de) volgende certificeringssyste(e)m(en) voor bedrijven die betrokken zijn bij de installatie, het onderhoud of de revisie van stationaire koel-, klimaatregelings- en warmtepompapparatuur die bepaalde gefluoreerde broeikasgassen bevat, voldoe(t)(n) aan de minimumeisen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning die in de artikelen 8 en 13 van verordening (eg) nr. 303/2008 zijn vastgesteld.

그리스어

Το (τα) ακόλουθο(-α) σύστημα(-τα) πιστοποίησης για εταιρείες που ασχολούνται με την εγκατάσταση, συντήρηση ή εξυπηρέτηση σταθερού εξοπλισμού ψύξης, εξοπλισμού κλιματισμού και αντλιών θερμότητας που περιέχουν ορισμένα φθοριούχα αέρια θερμοκηπίου, πρέπει να πληροί(-ούν) τις ελάχιστες απαιτήσεις και όρους για την αμοιβαία αναγνώριση που καθορίζονται στα άρθρα 8 και 13 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 303/2008.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,035,911,183 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인