검색어: arrêt des comptes (네덜란드어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Danish

정보

Dutch

arrêt des comptes

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

덴마크어

정보

네덜란드어

comunidades europeas tribunal de cuentas de europæiske fællesskaber revisionsretten europäische gemeinschaften rechnungshof Ευρωπαϊκές Κοινότητες ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕ∆ΡΙΟ european communities court of auditors communautés européennes cour des comptes

덴마크어

comunidades europeas tribunal de cuentas de europæiske fællesskaber revisionsretten europäische gemeinschaften rechnungshof Ευρωπαϊκές Κοινότητες ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕ∆ΡΙΟ european communities court of auditors communautés européennes cour des comptes

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

tribunal de cuentas europeo evropskÝ ÚČetnÍ dvŮr den europÆiske revisionsret europÄischer rechnungshof euroopa kontrollikoda ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕ∆ΡΙo european court of auditors cour des comptes europÉenne corte dei conti europea eiropas revĪzijas palĀta europos audito rŪmai eurÓpai szÁmvevŐszÉk

덴마크어

tribunal de cuentas europeo evropskÝ ÚČetnÍ dvŮr den europÆiske revisionsret europÄischer rechnungshof euroopa kontrollikoda ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕ∆ΡΙo european court of auditors cour des comptes europÉenne corte dei conti europea eiropas revĪzijas palĀta europos audito rŪmai eurÓpai szÁmvevŐszÉk

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(164) le critère d'entreprise en difficulté avait été vérifié dans la décision de la commission du 9 juillet 2003 sur la base des comptes annuels de la sncm pour les années 2001 et 2002.

덴마크어

(164) le critère d'entreprise en difficulté avait été vérifié dans la décision de la commission du 9 juillet 2003 sur la base des comptes annuels de la sncm pour les années 2001 et 2002.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het feit dat de franse cour des comptes in een rapport van 2003 heeft gewezen op de „zwakten” van een aantal elementen van deze boekhouding, toont niet aan dat de keuzes die de commissie ten tijde van de litigieuze beschikking heeft gemaakt, kennelijk onjuist waren.

덴마크어

den omstændighed, at den franske revisionsret i en rapport fra 2003 havde fremhævet »svagheder« ved visse elementer i dette regnskab, kan ikke medføre, at de af kommissionen trufne valg på tidspunktet for den omtvistede beslutning var åbenbart urigtige.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

farmaceutische consumptie — ontwikkeling der uitgaven — belangrijkste genomen maatregelen en afgeleide doeleinden betreffende overheidsingrepen op dit vlak door b. abel­smith professor of social administration london school of economics and political science p. grand jeat conseiller référendaire à la cour des comptes, paris

덴마크어

de vigtigste forholdsregler og grundlaget for det offentliges indgreb på dette område afb. abel­smith professor of social administration london school of economics and political

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(…) „deze luxe van voorzorgsmaatregelen” en deze soms „nutteloze, want elkaar overlappende” controles leiden er in werkelijkheid toe dat, zoals francis mer voor onze commissie heeft onderstreept, openbare bedrijven „niet worden (…) gecontroleerd”. men kan niet anders concluderen dan, zoals elie cohen heeft gedaan, dat „zowel crédit lyonnais als france télécom waren onderworpen aan de controle van de staat, de „voogdij” van de schatkist, de controle van het cour des comptes — een hele reeks externe controles dus, die in concreto niet hebben gefunctioneerd ”. ”

덴마크어

man kan med elie cohens ord ikke nå til anden konklusion end at »såvel crédit lyonnais som france télécom var underlagt tilsyn fra staten, finanstilsynet og revisionsretten, dvs. en hel stribe eksterne tilsyn, som i dette tilfælde ikke fungerede««.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,792,518,634 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인