전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ik juich het verslag van de heer berend toe.
jeg hilser hr. berends betænkning velkommen.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
de heer berend heeft het over een naadloze overgang.
til slut vil jeg endnu en gang gøre opmærksom på, at kommissionen vil fremlægge sine forslag den 18. marts.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
daartoe roept het verslag van de heer berend ons op.
det er, hvad betænkningen af berend opfordrer os til.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
het parlement gaat hoe dan ook met het verslag berend de juiste kant uit.
hvad parlamentet angår, mener jeg, at vi med berend-betænkningen er på rette spor.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
collega berend heeft een zeer goed verslag voorgelegd om deze zaken aan te pakken.
vi havde en situation her til mor gen, hvor en afstemning fandt sted fem minutter før tiden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de heer berend maakt in zijn verslag een uitvoerige analyse van de uitvoering van de structuurfondskredieten.
vores kollega berend foretager i sin betænkning en detaljeret analyse af gennemførelsen af strukturfondsbevillingerne.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
de heer berend tracht bijvoorbeeld uit te leggen waarom sommige kredieten niet altijd in voldoende mate worden
i kyoto blev det be sluttet at reducere seks forskellige gasser i vores del af verden med 8 % i perioden 2008 til 2012.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mijnheer de voorzitter, ik wil de heer berend met dit uitstekend opgestelde en heel leerzame verslag feliciteren.
hr. formand, jeg vil gerne ønske hr. berend til lykke med en vellykket og meget informativ betænkning.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
berend een systeem nodig is dat is aangepast aan de behoeften van de zeer uiteenlopende samenlevingen en economieën in de ontwikkelingslanden.
vi glæder os derfor over de vidtrækkende perspektiver, der oprulles i de foreliggende dokumenter.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
daartoe roept het verslag van de heer berend ons op. la ten wij hopen dat de raad en de commissie ons horen.
det grænseoverskridende interreg il-program er et tilsvarende vig tigt initiativ i kraft af de arbejdspladser, der skabes i grænseområderne. seområderne.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de heer berend wijst op heel wat cruciale problemen die opgelost moeten worden met het oog op de toekomstige hervorming van de fondsen.
det var en idé, som vi principielt ikke mente burde afvises, fordi den kan føre til større konkurrence mellem de involverede modtagere for at få de tildelte midler anvendt. kommissionen bør dog først konkretisere idéen, så den ikke længere kan anvendes som en blankocheck, som den nærmest opfattes i dag. parlamentet vil nok ikke kunne gå med til en sådan form
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de heer berend zegt dat de structuurfondsen een van de belangrijkste bijdragen aan de zichtbaarheid van de europese unie leveren en voor een nauwe band met de burger zorgen.
berends betænkning tager fat på problemer, som virkelig kræver løsninger. det er særdeles vigtigt, som det alle rede er konstateret, at den kommende fornyelse af strukturfonde gennemføres rettidigt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dat streven maakt duidelijk deel uit van de communautaire gezondheidsstrategie en het communautaire actieprogramma, dat uiteindelijk werd aangenomen en waarnaar de heer berend heeft verwezen.
det fremgår klart, at hele proceduren henhører under fællesskabsstrategien til fordel for folkesundheden og det program for fællesskabets indsats, som endelig er blevet vedtaget, og som hr. berend henviste til.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
cushnahan (ppe), schriftelijk. - (en) ik juich het ver slag van de heer berend toe.
cushnahan (ppe), skriftlig. - (en) jeg hilser hr. be rends betænkning velkommen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
financiële controle op de verrichtingen in het kader van de structuurfondsen colom i naval, berend virrankoski, holm, brittan (commissie)
finanskontrol af strukturfondsaktioner colom i naval, berend, virrankoski, holm, brittan (kommissionen)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in het amendement-berend op het verslag-cañete werd helaas getracht een verband te leggen tussen deelname aan de emu en recht op steun uit het cohesiefonds.
desværre forsøgte berend-ændringsforslaget til cañete-betænkningen at etablere en forbindelse mellem Ømu-deltagelse og støtteberettigelse fra samhørighedsfonden.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 1
품질:
mijnheer de voorzitter, mijnheer de commissaris, de heer berend volgt in zijn verslag volledig de strategie van de europese commissie, hij legt de nadruk uitsluitend op het verbeteren van de concurrentiepositie.
hr. formand, hr. kommissær, den foreliggende betænkning af berend følger præcis den strategi, som europa-kommissionen har fastlagt, idet spørgsmålet om at forbedre konkurrenceevnen absolut sættes i fokus.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
berend (ppe), rapporteur. - (de) mijnheer de voorzit ter, in paragraaf 11 dient de volgende technische wijzi
jeg anmoder desuden om, at der efter »ved ud gangen af 1996« indføjes »som led i efru«, således at denne sætning kommer til at lyde »kritiserer på det kraftigste, at der ved udgangen af 1996 som led i efru stadig var tale om uindfriede forpligtelser indgået før 1994 på
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
berend (ppe). - (de) mevrouw de voorzitter, ik zou zowel het ene als het andere willen doen en ook voor de commissie regionaal beleid enkele opmerkingen wiüen maken.
berend (ppe). - (de) fru formand, jeg vil geme gøre både det ene og det andet og også fremsætte visse bemærkninger for udvalget om regionalpolitik.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: