검색어: boekenmarkt (네덜란드어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Danish

정보

Dutch

boekenmarkt

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

덴마크어

정보

네덜란드어

§ 4 - toepassing van artikel 85, leden 1 en 3, op de boekenmarkt

덴마크어

§ 4 — anvendelse af artikel 85, stk. 1 og 3, på bogmarkedet

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

maar in de gemeen­schap heeft het organiseren van de boekenmarkt op zuiver nationaal vlak grote nadelen.

덴마크어

men det forhold at bogmarkedet i fællesskabet er organiseret på et rent nationalt plan indebærer væsentlige ulemper.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de boekenmarkt wordt ook gekenmerkt door de rol welke de distributienetten spelen bij de verkoopbevordering en de verspreiding van de produkten.

덴마크어

det er desuden karakteristisk for bogmarkedet, at distributionssystemerne spiller en meget stor rolle hvad angår reklamen for og udbredelsen af produkterne.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in alle betrokken lid-staten is de organisatie van de boekenmarkt juist geconcentreerd op de reglementering der prijzen.

덴마크어

i alle de analyserede medlemsstater er bogmarkedets organisation netop centreret om prisreguleringen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

c) het hoofdargument van verzoeksters was ontleend aan de miskenning door de commissie van de bijzondere structuur van de boekenmarkt.

덴마크어

d) endelig gjorde sagsøgerne gældende, at kommissionen ikke havde imødekommet deres ansøgning om at henføre prisbindingsordningen under undtagelsesbestemmelsen i traktatens artikel 85, stk. 3.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het niet bestaan van zo'n boekenprijs in belgië heeft enkel de concurrentieverstoring van de nederlandse en de franse boekenmarkt in de hand ge

덴마크어

at der ikke eksisterer en sådan bogpris i belgien, har kun forstærket forstyrrelsen af konkurrencen på det nederlandske og det franske bogmarked.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de boekenmarkt, de geldende regelingen in de lid-staten en de gevolgen van deze economische praktijken verdienen dus een ernstige bestudering.

덴마크어

derfor må nu bogmarkedet, de gældende ordninger i medlemsstaterne og følgerne af denne økonomiske praksis undersøges meget indgående.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de commissie zegt tenslotte dat moet worden erkend dat er bezwaren tegen zijn 'dat in de gemeenschap de boekenmarkt op zuiver nationaal niveau wordt geregeld.

덴마크어

kommissionen siger til sidst, at det må erkendes, at der er indvendinger imod, at bogmarkedet i fællesskabet er et rent nationalt anliggende.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

bovendien zijn de markten voor de verkoop op afstand en de verkoop via internet van boeken nieuwe markten, die in spanje nog maar een zeer klein deel uitmaken van de boekenmarkt in haar geheel.

덴마크어

bertelsmanns tilstedeværelse på dette marked er ubetydelig, og planeta er ikke dominerende. endvidere er markerne for fjern- eller internet-salg af bøger nye og tegner sig stadig kun for en meget lille del af det samlede marked for bogsalg i spanien.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

en is het niet zo dat juist dit parlement dat steeds blijk geeft van grote belangstelling voor alle as pecten van de mededinging, bijzondere aandacht be hoort te besteden aan de situatie op de boekenmarkt ?

덴마크어

vi har det indtryk, at dette er en sag, som kommissionen bør behandl^ som uopsættelig; den bør lægge alle kendsgerninger på bordet og så erkende de kontroversielle aspekter, der ligger deri, og til sidst udarbejde forslag til, hvordan vi kan nå frem til en fornuftig harmonisk afslutning på sagen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in deze middelen wordt het gerecht in wezen verweten, dat het geen rekening heeft gehouden met de gevolgen van het bestaan van één taalkundig gebied, waardoor er in ierland en het verenigd koninkrijk één boekenmarkt bestaat.

덴마크어

i beslutningens artikel 2 afslog kommissionen en af pa fremsat begæring om fritagelse i medfør af eØf-traktatens artikel 85, stk. 3.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de commissie zal de markten blijven volgen en de effecten ervan onderzoeken op een potentiële omzeiling van de nationale vasteboekenprijssystemen. hierbij zal rekening worden gehouden met zowel de culturele diversiteit van de boekenmarkt als met de bestaande, eenduidige jurisprudentie van het hof van justitie!

덴마크어

kommissionen vil fortsætte med at iagttage markederne og undersøge deres indvirkning på en potentiel omgåelse af nationale prisfastsættelsesordninger, under hensyntagen til bogmarkedets kulturelle mangfoldighed og tilstedeværelsen af en klar retspraksis fra domstolens side.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

aangezien de commissie haar voornemen heeft laten varen om een com munautair kader voor boekenprijzen vast te stellen, is het monopolietoezicht, gelet op de ontwikkelingen op de deense boekenmarkt, bezig met een nieuw onderzoek van de tijdelijke vergunning die was verleend om vaste boekenprijzen toe te passen.

덴마크어

efter at kommissionen har opgivet planerne om en fælles ef-rammeordning for bogpriser, har monopoltilsynet ud fra udviklingen på det danske bogmarked taget den midlertidige tilladelse til faste priser for bøger i danmark op til nyvurdering. ring.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de resolutie van de raad van 12 februari 2001 betreffende de toepassing van nationale stelsels voor het vaststellen van de boekenprijs [27], en met name het verzoek van de raad aan de commissie om „bij de toepassing van de mededingingsregels en van de regels inzake het vrije verkeer van goederen rekening te houden met de bijzondere culturele waarde van het boek en zijn belang voor de bevordering van de culturele verscheidenheid, en met de grensoverschrijdende dimensie van de boekenmarkt” [28].

덴마크어

rådets resolution af 12. februar 2001 om anvendelsen af nationale ordninger med faste bogpriser [27], navnlig rådets opfordring til kommissionen til »ved anvendelse af konkurrencereglerne og reglerne om varernes frie bevægelighed at tage hensyn til bøgernes særlige kulturelle værdi og deres betydning, når det gælder fremme af den kulturelle mangfoldighed, samt til bogmarkedets grænseoverskridende dimension« [28].

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,780,082,100 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인