인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ondergetekende, officieel dierenarts, verklaart hierbij dat:
undertegnede embedsdyrlæge bekræfter hermed følgende:
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
ondergetekende verklaart hierbij dat deze gegevens juist zijn.
det attesteres hermed, at ovennævnte oplysninger er korrekte.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ondergetekende, officieel dierenarts, verklaart hierbij dat de hierboven beschreven eendagskuikens:
undertegnede embedsdyrlæge bekræfter hermed, at de ovenfor beskrevne daggamle kyllinger:
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
ondergetekende, officieel dierenarts, verklaart hierbij dat het hierboven omschreven verse vlees afkomstig is:
undertegnede embedsdyrlaege attesterer, at ovennaevnte ferske koed stammer fra:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ondergetekende, officieel dierenarts, verklaart hierbij dat het hierboven omschreven verse vlees afkomstig ís van :
undertegnede embedsdyrlæge attesterer, at ovennævnte ferske kød stammer fra :
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de regering van de republiek djiboeti verklaart hierbij dat de republiek djiboeti de verplichtingen van genoemde overeenkomst aanv aardt.
regeringen for republikken djibouti erklærer herved, at republikken djibouti påtager sig forpligtelserne efter nævnte konvention.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de ondergetekende, secretaris-generaal van de europese rekenkamer, in zijn hoedanigheid van gedelegeerd ordonnateur, verklaart hierbij:
undertegnede,generalsekretærved deneuropæiskerevisionsret , erklærer herved i min egenskab af anvisningsberettiget, at:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
hij verklaart hierbij dat dit dossier volledig gelijk is aan het door de referentielidstaat aanvaarde dossier of geeft aan welke eventuele toevoegingen of wijzigingen daarin zijn aangebracht.
han attesterer, at disse aktstykker er identiske med dem, referencemedlemsstaten har accepteret, eller angiver, hvor der er sket tilføjelser eller ændringer i dem.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ondergetekende, officieel dierenarts, verklaart hierbij dat : 1. het hierboven omschreven verse vlees zonder been afkomstig is van dieren:
undertegnede embedsdyrlæge attesterer: 1) al ovennævnte udbenede lenke ked summer fra:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ondergetekende, officieel dierenarts, verklaart hierbij dat : i. hei hierboven omschreven verse vlees van uitgebeende karkassen : a) afkomstig Ís van runderen
undertegnede embedsdyrlæge attesterer, 1. at det ovennævnte udbenede ferske kød af kroppe a) summer fra kvæg,
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ondergetekende, officieel inspecteur, verklaart hierbij op de hoogte te zijn van de bepalingen van de richdijnen 91/493/eeg en 92/48/eeg.
undertegnede officielle inspektør erklærer at være bekendt med bestemmelserne i direktiv 91/493/eØf og 92/48/eØf.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ondergetekende, officieel dierenarts, verklaart hierbij dat : 1. het hierboven omschreven verse vlees van uitgebeende karkassen : a) afkomstig b van runderen :
1. at det ovennævnte slagteaffald : (a) stammer fra kvæg,
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ondergetekende, officieel dierenarts, verklaart hierbij dat het hierboven omschreven verse vlees afkomstig is van dieren die vóór bet slachten sedert ten minste drie maanden of, voor dieren van minder dan drie maanden oud, sinds hun geboorte op het grondgebied van botswana hebben verbleven.
undertegnede embedsdyrlæge attesterer, at ovennævnte ferske kød af tamkvæg summer fra dyr, der har opholdt sig pi botswanas omride i de sidste tre maneder inden slagtning eller siden fødslen, hvis dyrene er under tre måneder gamle.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ondergetekende, officieel dierenarts, verklaart hierbij dat het hierboven omschreven verse vlees afkomstig is van dieren die vóór het slachten sedert ten minste drie maanden of, voor dieren van minder dan drie maanden oud, sinds hun geboorte op het grondgebied van het koninkrijk swaziland hebben verble-
undertegnede embedsdyrlæge attesterer, tt ovennævnte ferske kød tf tamkvæg summer fri dyr, der har opholdt sig pi kongeriget swazilands omride i de sidste tre måneder inden slagtning eller tiden fødslen, hvis dyrene er under tre mlneder gamle.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ondergetekende, officieel dierenarts, verklaart hierbij dat het in dit certificaat beschreven vlees, gehakt vlees en separatorvlees van pluimvee, loopvogels en vrij vederwild, de van specifieke pathogenen vrije eieren en/of de eieren en eiproducten (1):
undertegnede embedsdyrlæge bekræfter, at kød, hakket kød og maskinsepareret kød af fjerkræ, strudsefugle og vildtlevende fjervildt samt specifikt patogenfrie æg, æg og ægprodukter, der er beskrevet i dette certifikat:
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
algemene voorschriftenondergetekende, officieel inspecteur, verklaart hierbij dat de visproducten afkomstig van aquacultuur waarop het gezondheidscertificaat waaraan dit certificaat gehecht is, betrekking heeft, afkomstig zijn van vis die geen klinische ziektesymptomen vertoonde op het moment van [verzamelen] (1) [slachten] (1) [laden] (1), en(2) [specifieke voorschriften voor soorten die gevoelig (3) zijn voor ehn en/of isahetzij(3) [afkomstig is van een bedrijf of gebied dat door de centrale bevoegde autoriteit is erkend als vrij van infectieuze zalmanemie (isa) of epizoötische hematopoïetische necrose (ehn).]hetzij(3) [— geslacht en gestript is.]](4) [specifieke voorschriften voor soorten die gevoelig zijn voor vhs en/of ihnhetzij(1) [— afkomstig is van een aangewezen bedrijf.]or(1) [— afkomstig is van een bedrijf of gebied waarvan de gezondheidsstatus door de centrale bevoegde autoriteit is erkend als gelijkwaardig aan bedrijven en gebieden met een door de gemeenschap goedgekeurd programma of erkende status ten aanzien van [vhs] (1) [en] (1) [ihn] (1).]hetzij(1) [— geslacht en gestript is.]]
generelle kravundertegnede officielle inspektør bekræfter, at de akvakulturfiskevarer, der er nævnt i det hygiejnecertifikat, som dette certifikat er knyttet til, stammer fra fisk, der ikke viste kliniske tegn på sygdom på tidspunktet for [indsamling] (1) [slagtning](1) [pålæsning] (1), og at(2) [særlige betingelser for arter, der er modtagelige (3) for ehn og/eller isaenten:(3) [de stammer fra fisk, der er høstet på et akvakulturbrug eller i en zone, som den centrale myndighed har godkendt som værende fri for infektiøs lakseanæmi (isa) eller epizootisk hæmatopoietisk nekrose (ehn).]eller(3) [de er blevet slagtet og renset.]](4) [særlige betingelser for arter, der er modtagelige for vhs og/eller ihnenten:(1) [de har oprindelse på et udpeget akvakulturbrug.]eller:(1) [de stammer fra fisk, der er høstet på et akvakulturbrug eller i en zone, som den centrale myndighed har godkendt som havende samme sundhedsstatus som akvakulturbrug og zoner med ef-godkendte programmer eller -status med hensyn til [vhs] (1) [og] (1) [ihn] (1).]eller:(1) [de er blevet slagtet og renset.]]
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질: