전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de verstrekte documentatie vond ik:
det udleverede materiale har været:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de werkwijze van de docent vond ik:
underviseren har været:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
voor de rest vond ik het een heel goed verslag.
derudover anser jeg betænkningen for at være udmærket.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
de beantwoording van commissaris frattini vond ik uitstekend.
kommissær frattinis svar fandt jeg fortræffeligt.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
dat vond ik heel indrukwekkend.
det gjorde stærkt indtryk på mig.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dat vond ik allemaal heel goed.
det syntes jeg alt sammen var udmærket.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
enkele bijdragen vond ik fascinerend.
i de ugunstigt stillede områder, f.eks. nordirland, der er beliggende i det fælles markeds periferi, er situationen imidlertid desperat.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het eerste vond ik enigszins ironisch.
det første fandt jeg var noget ironisk.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
de activiteiten in het kader van de cursus vond ik in het algemeen:
de aktiviteter, der er blevet gennemført på kurset, har været:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het tweede antwoord vond ik daarentegen erg onduidelijk.
det andet svar, synes jeg derimod, var meget uklart.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
wat ik tot nu toe hoorde, vond ik zeer ontoereikend.
det, jeg hidtil har hørt, synes jeg er meget utilstrækkeligt.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
de heer elliott (s). — (en) die muziekuitvoering vond ik prachtig.
elliot (s). — (uk) jeg satte stor pris på den musikalske udfoldelse.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de dreiging van sommige lidstaten om reeds stappen te ondernemen buiten de eg om vond ik even betreurenswaardig.
miljøbelastningen har nået sine grænser og må formindskes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die vond ik zeer uitputtend en op bepaalde punten ook heel bevredigend.
jeg synes, de var ganske udtømmende og på visse punkter ret tilfredsstillende. når det gælder restsubstansproblematikken, tror jeg, at vi i hovedsagen er enige.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
toen ik terugkeerde naar mijn werkplek vond ik een fax van het coventry bureau.
da jeg kom tilbage til mit kontor efter afstemningen, fandt jeg en fax fra mit kontor i coventry.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
om die reden vond ik de stand punten van zowel de raad als de commissie over het
vi må også, som hr. giscard d'estaing lige sagde, forbedre og udvide samrådsproceduren. frem for alt må vi tage energiske skridt for at gøre det muligt, at der bliver taget hensyn til de nationale parlamenters mening ved vore forhandlinger, som det blev anbefalet i seeler-betænknin-gen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
daarom vond ik dinsdagavond het antwoord van commissaris andriessen op mijn vraag zeer bemoedigend.
i den henseende var jeg meget opmuntret over kommissær andriessens svar på mit spørgsmål tirsdag aften.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
persoonlijk vond ik dat we nog verder hadden moeten gaan en nog meer regelingen hadden moeten afschaffen.
personligt havde jeg gerne set, at vi havde gået endnu længere og fjernet endnu flere reguleringer.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
wat dat aangaat vond ik de tekst van de raad evenwichtig, wat ons advies ook probeert te zijn.
i denne forbindelse har jeg fundet rådets tekst velafbalanceret, således som også vi forsøger at være det i vor udtalelse.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 1
품질:
"toen ze (de kinderen) jonger waren vond ik dat ik in ieder geval thuis moest blijven."
"da de var små (børnene), mente jeg, at min plads ganske afgjort var i hjemmet."
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다