전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
deinde mededelingopgenomen analyseisnietgeheelvantoepassingop het esf alleen.
analy-seni meddelelsenvarikkeudelukkende specifiktrettet mod esf.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
primum vivere, deinde philosophare, zeiden onze vooroudere !
primum vivere, deinde philosophari, sagde vore forfædre!
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
deinde werkprogramma’sgenoemdeindicatoren werdentrouwensniet systematischin het oog gehouden.
indikatorerne i arbejdsprogrammerne blev endvidere ikkesystematisk overvåget.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
- anodic stripping voltammetry by derivative pulse polarography (dpasv);
- differentialpuls-anodestripningsvoltametri (dpasv)
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de lezer vindt een overzicht van deinde publikaties van eurostat behandelde onderwerpen op bijgevoegde losse folder.
fra disse terminaler kan man fremkalde tidsrækker, visualisere dem, udarbejde tabeller og diagrammer, og gennemføre klassiske bearbejdninger af tidsrækkerne (sæsonudjævning, vækstrate osv.) og forespørgsler kan foretages i et sprog, der er let at anvende.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
hetbewijs van vakbekwaamheiclworclt geleverd doorhetoverleggen vancenverklaringdieisafgegevendoor deinde vorige alinea bedoelde autoriteit ofin-stantie.
bevis for faglig dygtighed føres ved fremlæggelse af en attest, der udstedes af den myndighed eller det organ, som er omhandlet i det foregående afsnit.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
via zijn instellingen konden diverse van deinde verdragen neergelegde doelstellingen worden verwezenlijkt en was het soms zelfs mogelijk nog verder te gaan.
ved hjælp af institutionerne har man nået flere af de mål, der er fastsat i traktaterne, og man har under tiden kunnet gå endnu længere.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
leven en voortbestaan zijn ook thans nog de drijvende krachten achter elke schepping en het primum vivere deinde filosofare of creare geldt nog onverkort.
at leve og at overleve er stadig baggrunden for enhver skabelse. men primum vivere, deinde filosofare — aut creare står stadig uimodsagt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
volgens het arbeitsgericht werpt het geschil evenwel vragen van gemeenschapsrecht op, die aan deinde nationale rechtspraakgeformuleerde oplossingin de weg zouden kunnen staan.
af bundesarbeitsgericht's praksis fremgår nemlig, at den omstændighed, at en person har en hovedbeskæftigelse, hvori den pågældende er socialt forsikret, anses for en »objektiv begrundelse« ifølge beschfg's § 2.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
volgens het hof moet men deinde richtlijn vastgestelde gedeelten van de uitzending inclusief de reclame berekenen, maar een nationale wet mag een berekeningswijze voorschrijven, waarbij de reclame niet wordt meegenomen.
ifølge domstolen skal man i de udsendelsesblokke, der opereres med i direktivet, iberegne reklamerne, men ved national lovgivning kan der dog fastlægges en beregningsmåde uden indbefatning af reklamer.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de vergelijkende tabellen van de stelsels van sociale zekerheid dienen om een vergelijking tussen deinde tien lid-staten geldende algemene stelsels mogelijk te maken en worden elke twee jaar per 1 juli gepubliceerd.
de sammenlignende tabeller over den sociale sikring muliggør en sammenligning mellem de almindelige ordninger i de ti medlemsstater og ajourføres hvert andet år pr. 1. juli.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het wordt zo spoedig mogelijk aan de belanghebbende meegedeeld met vermelding van de rechtsmiddelen die volgens deinde betrokken lid-staat geldende wetgeving openstaan, alsmede van de termijnen waarbinnen deze rechtsmiddelen moeten worden ingesteld.
enhver afgørelse, der træffes i medfør af dette direktiv, og som medfører, at en maskines eller en sikkerhedskomponents markedsføring og ibrugtagning begrænses, skal begrundes nøje. afgørelsen meddeles så hurtigt som muligt den berørte part med angivelse af de i den pågældende medlemsstat eksisterende rekursmuligheder og fristerne for anven delsen af disse.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
aangezien het ministerie totvoorkortnoggeendetentiecentrumhad beheerd, werd de wet evenwel niettoegepast en werden migrantengedurende6 maanden (deinde oekraïense wetgevingvastgestelde maximumtermijn) door de dienst bewaking van destaatsgrenzenin hechtenis genomen.
da ministeriet imidlertid indtilfornyligikkedrevnogeninternerings-centre, fandt loven ikke anvendelse, og statens grænsevagttjenesteholdt migranterinterne-ret indtil 6 måneder, der er den længst tilladte periodeifølge ukraineslovgivning.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
op grond van de interne rechtsorde van de lid-staten wordt bepaald onder welke omstandigheden en in hoeverre deinde punten 11 tot en met 13 genoemde rechten van toepassing zijn op de strijdkrachten, de politie en de overheidsdiensten."
det afgøres efter medlemsstaternes interne retsorden, på hvilke betingelser og i hvilket omfang de rettigheder, der er omhandlet i punkt 11-13, også skal gælde for de væbnede styrker, politiet og de offentligt ansatte.«
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.