검색어: geschied op basis van (네덜란드어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Danish

정보

Dutch

geschied op basis van

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

덴마크어

정보

네덜란드어

omrekening in eur is geschied op basis van de officiële wisselkoers van 31 december 2005.

덴마크어

beløbene er omregnet til eur til den officielle vekselkurs pr. 31. december 2005:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de wetgeving diende in de unie te geschieden op basis van een stelsel

덴마크어

lovgivningen i unionen skulle foregå gennem en slags tokammersystem i lighed med forholdene i en for bundsstat.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

dit zou kunnen geschieden op basis van het bbp per capita of de bevolkingsdichtheid.

덴마크어

dette tal kunne fastsættes i forhold til bnp pr. indbygger eller i forhold til indbyggerantallet.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de waardering van financiële derivaten moet geschieden op basis van de actuele marktwaarde.

덴마크어

værdiansættelsen af finansielle derivater skal ske til den aktuelle genanskaffelsesværdi.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 4
품질:

네덜란드어

de waardering van financiº le derivaten moet geschieden op basis van de actuele marktwaarde.

덴마크어

værdiansættelsen af finansielle derivater skal ske til den aktuelle genanskaffelsesværdi.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

over het verslag-brunetta zegt liikanen dat reglementering moet geschieden op basis van markanalyses.

덴마크어

han lagde stor vægt på gennem skuelighed og varetagelse af de fælles euro pæiske interesser, ikke mindst i forbindelse med licensauktionerne.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de prijsvergelijking geschiedde op basis van de verkoop aan de eerste onafhankelijke afnemer in de gemeenschap.

덴마크어

prissammenligningen fandt sted på grundlag af salget til første uafhængige kunde i fællesskabet.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

zij moet geschieden op basis van het nationale en het unierecht en met inachtneming van haar specifieke gegevensbeschermingsvoorschriften.

덴마크어

den bør gennemføres på grundlag af den eksisterende nationale ret og eu-retten og bør respektere de specifikke databeskyttelseskrav heri.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de verzending dient te geschieden op basis van een akkoord tussen de verzendende en de ontvangende lidstaat.

덴마크어

fremsendelsen bør ske i medfør af en aftale mellem den fremsendende medlemsstat og den modtagende medlemsstat.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de selectie van de dienstverlener voor investbx geschiedde op basis van criteria die voor alle gegadigden gelijk waren.

덴마크어

valget af tjenesteudbyderen for investbx blev foretaget på grundlag af kriterier, som var ens for alle tilbudsgivere.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

begrotingsvastleggingen geschieden op basis van besluiten die door de commissie worden genomen overeenkomstig de artikelen 6, 7 en 8.

덴마크어

budgetforpligtelser indgås på grundlag af afgørelser, som kommissionen træffer i medfør af artikel 6, 7 og 8.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

voor malta en turkije dient de deelneming te geschieden op basis van aanvullende kredieten overeenkomstig de bepalingen van het verdrag.

덴마크어

vedrørende malta og tyrkiet bør deltagelse finansieres ved tillægsbevillinger i overensstemmelse med traktatens bestemmelser.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de vergelijking tussen de normale waarde en de uitvoerprijs geschiedde op basis van de prijs af fabriek en in hetzelfde handelsstadium.

덴마크어

sammenligningen mellem den normale værdi og eksportprisen blev foretaget på grundlag af prisen ab fabrik og i samme handelsled.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

dat dient te geschieden op basis van de binnenlandse markt van elk van de lid-staten en in samenwerking tussen de tien.

덴마크어

det uheldige kan vel blive, at det ikke vil blive opfattet på den måde i storbritannien, hvilket næppe er parlamentets skyld, svækkede som vi er på grund af rådets undvigende svar og manøvrer for derved at forsvare medlemmernes kortsigtede nationale interesser.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de toegang tot de documenten zal langs thematische, dan wel chronologische weg kunnen geschieden op basis van het maandelijkse bulletin van de europese unie.

덴마크어

opslag i dokumenterne kan ske såvel temavis som kronologisk med udgangspunkt i unionens månedlige bulletin.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

tevens dient de in stelling van een interne dienstenmarkt te geschieden op basis van wederzijdse er kenning, zo nodig onderbouwd door gemeenschappelijke regels.

덴마크어

oprettelsen af et indre marked for tjenesteydelser må da også ske på grundlag af gensidig anerkendelse, om nødvendigt støttet af fælles regler.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de bepaling, welke onderneming als eerste bewijs van doorslaggevend belang aan de commissie heeft verstrekt, is uitsluitend geschied op basis van de door de ondernemingen verstrekte documenten, welke voor partijen toegankelijk zijn geweest.

덴마크어

fastslåelsen af, hvilken virksomhed der var den første til at fremlægge afgørende beviser for kommissionen, blev udelukkende foretaget på grundlag af dokumenter fremlagt af virksomhederne, hvortil parterne har haft adgang.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

2) dient de toewijzing van radiofrequenties voor elektronischecommunicatiediensten te geschieden op basis van objectieve, doorzichtige, nietdiscriminerende en evenredige criteria.”

덴마크어

2) skal tildelingen af radiofrekvenser til elektroniske kommunikationstjenester ske på grundlag af objektive, gennemsigtige, ikkediskriminerende og forholdsmæssige kriterier.«

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

derhalve dient de beoordeling van de steunmaatregelen te geschieden op basis van artikel 107, lid 3, onder b), vweu [45].

덴마크어

derfor skal vurderingen af støtteforanstaltningerne foretages på grundlag af artikel 107, stk. 3, litra b), i teuf [45].

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de in lid 2 van dit artikel bedoelde overmakingen geschieden op basis van dezelfde wisselkoersen als bedoeld in artikel 63, tweede alinea, van het eg-statuut.

덴마크어

overførslerne i henhold til stk. 2 sker på grundlag af de samme vekselkurser som dem, der er fastlagt i ef-vedtægtens artikel 63, stk. 2.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,792,354,904 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인