전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ik heb er nota van genomen.
jeg tager det til efterretning.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
ik heb kennis genomen van deze
punkt 34 — ændringsforslag nr. 1
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik heb daar kennis van genomen.
jeg har taget det til efterretning.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
ik heb nota genomen van uw opmerking.
vi kan altså fortsætte vores arbejde.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
goed, ik heb daar toen nota van genomen.
godt, det måtte jeg så tage til efterretning.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
ik heb deze beslissing niet lichtvaardig genomen.
jeg har ikke taget mig afgørelsen let.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik heb even wel nota genomen van uw opmerking.
men jeg tager deres bemærkning til efterretning.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik heb kennis genomen van uw opmerking. king.
jeg har taget deres bemærkning til efterretning.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de voorzitter. - ik heb daar kennis van genomen.
formanden. - jeg har taget det til efterretning.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de voorzitter. - ik heb nota genomen van uw opmerkingen.
problemerne i burundi hænger meget nært sammen med problemerne i området ved de store søer.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mijnheer posselt, ik heb nota genomen van uw verklaring.
hr. posselt, jeg tager deres henstilling til efterretning.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
ik heb elke brief en elk gesprek zeer serieus genomen.
jeg har taget hvert brev og hver samtale meget alvorligt.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
de voorzitter. - ik heb van uw suggesties kennis genomen.
blokland (i-edn). - (nl) fru formand, jeg lykønsker parlamentet med den uudgrundelige beslutning, som blev taget i går aftes, vedrørende betænkningen af hr. scarbonchi om at lade antallet af arbejdspladser stige med 12 mil lioner fra 1995 til 1996.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik heb mijn volledige verantwoordelijkheid genomen en dit besluit genomen.
formanden. - hr. donnelly, det afgør vi, når vi kommer til ændringsforslag 106, og nu vil jeg gerne give ordet til hr. fabre-aubrespy.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik heb het vrij grondig en punt voor punt bestudeerd.
jeg har undersøgt den ret dybtgående og detaljeret.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de voorzitter. — mijnheer seligman, ik heb daarvan goede nota genomen.
det vedrører den forordning, som er udarbejdet af kommissionen og forelagt parlamentet, og som vi i dag skal udtale os om.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
toch merk ik nu al dat alles 'wat ik gezegd heb vrij ambitieus en sommigen onder u zelfs onhaalbaar lijkt.
der er blevet stillet fire spørgsmål til mig.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik heb vrij lang uiteengezet waarom en hoe de gemeenschap een daadwerkelijke rol moet spelen bij de behandeling van dit vraaagstuk, door een gezamenlijke actie van de lid-
vi beslutte de også, at den foreløbige rapport skal offentliggøres.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in de eerste plaats een opmerking betreffende het fraudeopsporingsorgaan. ik heb vrij weinig toe te voegen aan de woorden van voorzitter santer bij het voorleggen van het voorstel op 2 december.
for det første har jeg, hvad kontoret for koordinering af bedrageribekæmpelse angår, meget lidt at tilføje til det, formand santer sagde, da han fremsatte forslaget den 2. december.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
het zou voor ons dan ook een onverdraaglijke gedachte zijn dat vrij genomen nationale beslissingen op eco nomisch gebied door supranationale autoriteiten in hun tegendeel kunnen worden verkeerd. dat zou het einde van de democratie zijn.
donnelly (s). — (en) hr. formand, først vil jeg gerne sige på labour-medlemmernes vegne, at vi taler under denne forhandling med stor forlegenhed,, og jeg håber, at kommissionsformanden vil forstå vore vanskeligheder, fordi vor regering ikke er helt sikker på sin position.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: