인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de ne
den næste og hver af de følgende doser mi
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
zie voor de ne
se den trinvise vejledning i brugen til sidst i den danske indlægssedlen. • quixidar må ikke gives som injektion i en muskel. er
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
de afdrachten van een bepaald jaar zijn gebaseerd op de ramingen voor dat jaar en de ne gatieve of positieve correcties voorde vooralgaande jaren welke aan de hand van de
disse indtægter, der består i en andel af den enkelte medlemsstats bni, og som indbetaltes første gang i 1988, har til formål at sikre bud gettets balance mellem indtægter og udgifter, dvs. finansiere den del af budgettet, der ikke dækkes af de øvrige indtægter. satsen fastsæt-
bovendien is de ne derlandse importeur veroordeeld tot een gevangenisstraf van twaalf maanden, waarvan zes voorwaardelijk, en tot betaling van een boete.
desuden er nederlandske importører blevet dømt til 12 måneders fængsel, heraf 6 måneder betinget, samt til betaling af en bøde.
de ne derlandse wetgeving heeft echter grenswaarden vastgesteld die in een aantal gevallen van de richtlijn afwijken, en wel voor de volgende parameters:
den hollandske lovgivning indeholder dog grænseværdier, der i nogle tilfælde ad skiller sig fra direktivets værdier for følgende parametre:
en ce qui concerne la période avant la conclusion du contrat cadre, il se pose la question de savoir si la décision de la sncb de ne pas demander le paiement des sommes pour les prestations de service de transport à partir de 2000 est imputable à l'État belge.
en ce qui concerne la période avant la conclusion du contrat cadre, il se pose la question de savoir si la décision de la sncb de ne pas demander le paiement des sommes pour les prestations de service de transport à partir de 2000 est imputable à l'État belge.
de ne derlandse politiek heeft, ik moet zeggen voor zover be kend, nog nooit geprobeerd formeel invloed uit te oefenen op de bank, laat staan dat het nederlandse parlement dat gedaan heeft.
nederlandske politikere har, jeg må sige så vidt bekendt, endnu aldrig forsøgt formelt at øve indflydelse på banken, og det har det nederlandske parlament heller ikke.
de europese politieke samenwerking tussen de ne gen heeft in 1980 onder het italiaanse en het luxemburgse voorzitterschap ongetwijfeld beter gefunctioneerd dan in de jaren daarvoor, in de eerste plaats dank zij de geavanceerde communicatiemogelijkheden en in de tweede plaats dank zij het feit dat de uitdagingen aan het adres van de europese politiek in 1980 zeer duidelijke vormen hebben aangenomen.
om tyrkiet har jeg intet at tilføje til det, jeg har sagt. vi fordømmer statskuppet, militærkuppet, og vi kan ikke andet, når et land går fra demokrati til militær styre.
het is eveneens overbodig erop te wijzen, mijnheer klepsch, dat wij in het europese parlement niet het strafrecht van de ne gen landen van de gemeenschap kunnen harmoniseren ! wij kunnen hier alleen dringend verzoeken geen gevolg aan dit specifieke vonnis te geven.
hvad visse andre, der bor lidt længere væk, mener, er vi meget mindre sikre på, og vi er ikke engang sikre på, at de, selv ■ om de måske ønsker at begrænse konflikten, ikke kan blive tvunget til af den ene eller den anden grund at gribe direkte eller indirekte ind i den.
"par la présente, la commission a l'honneur d'informer la france qu'après avoir examiné les informations fournies par vos autorités sur les mesures citées en objet, elle a décidé de ne pas soulever d'objections à l'encontre des mesures d'aide concernant l'enlèvement et destruction des animaux trouvés morts, ainsi que le stockage et la destruction des farines animale et des déchet d'abattoir et d'ouvrir la procédure prévue à l'article 88, paragraphe 2, du traité ce, pour la partie concernant l'exonération du payement de la taxe d'équarrissage.
"par la présente, la commission a l'honneur d'informer la france qu'après avoir examiné les informations fournies par vos autorités sur les mesures citées en objet, elle a décidé de ne pas soulever d'objections à l'encontre des mesures d'aide concernant l'enlèvement et destruction des animaux trouvés morts, ainsi que le stockage et la destruction des farines animale et des déchet d'abattoir et d'ouvrir la procédure prévue à l'article 88, paragraphe 2, du traité ce, pour la partie concernant l'exonération du payement de la taxe d'équarrissage.