인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
behoud van koolstof in bestaande bossen;
bevarelse af kulstof i eksisterende skove
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
gebruik en behoud van hagen
udnyttelse og bevarelse af levende hegn
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
verstandig gebruik en behoud van wetlands
forsvarlig anvendelse og bevarelse af vådområder
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
— bescherming en behoud van het milieu.
— miljøbeskyttelsesforanstaltninger
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bescherming en behoud van natuurlijke wouden;
beskyttelse og bevarelse af naturskove
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
• beheer en behoud van waardevolle natuurgebieden.
landbrug • styring og bevarelse af værdifulde naturområder.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bescherming van de volksgezondheid en behoud van het plantenrijk
beskyttelse af menneskers og dyrs sundhed, beskyttelse af planter
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
- bescherming en behoud van het mariene milieu;
- tematisk strategi for beskyttelse og bevarelse af havmiljøet
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bescherming van het milieu van kustgebieden en behoud van de biodiversiteit
eib’s tredje og sidste prioriterede indsatsområdevedrører udvikling af energisektoren,som fik næstenen fjerdedel af de lån, der blev ydet i referenceåret.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bevordering en behoud van de werkgelegenheid vormen de belangrijkste prioriteiten.
det samme gælder for projekter, der alene består af erhvervsuddannelse uden noget element af almenuddannelse.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
noordzee: bestaand en toekomstig gebruik en behoud van de natuur
nordsøen: eksisterende og kommende anvendelser samt naturbeskyttelse
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
en opdat de onderhandelingen zich niet alleen zouden toespitsen op het scheppen van werk maar ook op het behoud van bestaande banen.
og bekymring for, om forhandlingerne ikke kun skal dreje sig om jobskabelse, men også om, at der ikke må gå arbejdspladser tabt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
alleen dat leidt tot nieuwe werkgelegenheid en behoud van werkgelegenheid in europa.
de er absolut et virke middel, men vi skal sikre os, at sådanne afgifter ikke får uønskede virkninger.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ziektekosten-, ongevallen- en beroepsziekteverzekering, werkloosheidsverzekering en behoud van pensioenrechten
syge- og ulykkesforsikring og forsikring mod erhvervssygdomme, arbejdsløshedsforsikring og bevarelse af pensionsrettigheder
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
het programma heeft zowel ten doel nieuwe banen te scheppen als het behoud van bestaande banen te waarborgen.
programmet tager både sigte på at skabe nye jobs og på at bevare eksisterende.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
anders dan bij het regionaal fonds worden de egks-middelen niet voor het behoud van bestaande arbeidsplaatsen gebruikt.
anderledes forholder det sig for regionalfonden, hvor eksf-midler ikke anvendes til opretholdelse af eksisterende arbejdspladser.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
3.2.1 scheppen en behoud van werkgelegenheid door het heropstarten en herstructureren van ondernemingen.
3.2.1 skabelse og bevarelse af arbejdspladser i kraft af opstart og omstrukturering af virksomheder.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de programma's omvatten voornamelijk maatregelen ten behoeve van milieusanering, bevordering van nieuwe economische activiteiten en behoud van het bestaande menselijk kapitaal.
programmerne indeholder hovedsagelig foranstaltninger til miljøsanering, tilskyndelse til nye erhvervsaktiviteter og opretholdelse af den eksisterende menneskelige kapital.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
investeringen in industriële, ambachtelijke of dienstverlenende activiteiten waar het behoud van bestaande arbeidsplaatsen gepaard gaat met het scheppen van nieuwe arbeidsplaatsen.
investeringer i industri, håndværks- eller servicevirksomhed, hvor der foruden bevarelse af eksisterende arbejdspladser er tale om oprettelse af nye arbejdspladser. infrastrukturinvesteringer som omhandlet i artikel 3, stk. 2, i direktiv 75/268/eØf om landbrug i bjergområder og i visse ugunstigt stillede områder.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
b2-1539/86) over de strijd tegen ontbossing en behoud van de tropische regenwouden.
i den forbindelse vil jeg også gerne pege på den bevidsthedsfremmende kampagne, som rådet i samar
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: