인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
le plus possible de dossiers
부터: 기계 번역 더 나은 번역 제안 품질:
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
verwerking van de dossiers
sagsbehandling
마지막 업데이트: 2014-11-14 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
c) onderzoek van de dossiers
c) sagsbehandlingen
마지막 업데이트: 2014-02-06 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
zoals blijkt uit de dossiers
derved sluses der blot endnu flere men-
10) inzage in de dossiers;
10) aktindsigt
마지막 업데이트: 2014-10-23 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
mededeling van gegevens uit de dossiers
meddelelse af oplysninger fra akterne
마지막 업데이트: 2014-11-15 사용 빈도: 3 품질: 추천인: IATE
de dossiers worden dienovereenkomstig aangepast.
dossiererne tilpasses paa grundlag af denne kontrol.
indiening van de dossiers door de kennisgevers
anmeldernes forelæggelse af dossierer
samenstelling van de dossiers van de aanhangige zaken
akterne i de verserende sager
l) mededeling van gegevens uit de dossiers;
l) meddelelse af oplysninger fra en sagsakt
betreft : inzage in de dossiers van de commissie
om : adgang til indsigt i kommissionens akter
regelmatig bijhouden van de dossiers van de aanhangige zaken
stadig ajourføring af akterne i de verserende sager
pas dan kunnen wij de dossiers aan de rechter overhandigen.
det er først fra det øjeblik, at sagen kan overdrages til retsvæsenet.
마지막 업데이트: 2014-02-06 사용 빈도: 3 품질: 추천인: IATE
overdracht van de dossiers aan de historische archieven en voorselectie
etablering og publikation af hjælpemidler (fortegnelser, guides osv.) til brug ved under søgelser i de historiske arkiver
de dossiers van deze morgen zijn hiervan een treffende illustratie.
dokumenterne her i formiddag er en rammende illustration heraf.
마지막 업데이트: 2012-03-23 사용 빈도: 2 품질: 추천인: IATE
de bevoegde instantie ontvangt desgevraagd een afschrift van de dossiers.
den kompetente myndighed modtager kopier af de relevante journaler efter anmodning.
32 zij de dossiers geselecteerd met het oog op een controle ter plaatse.
blev korrigeret. i de øvrige tilfælde udvalgte de en række sager med henblik på kontrol på stedet.
c) opstelling van de dossiers voor projecten en programma's;
c) at udarbejde projekt- og programakterne
- de verschillen in steunpercentages bemoeilijken de financiële afhandeling van de dossiers.
procedurerne langtrukne.
de voorzitter van het bureau bepaalt in welke vorm de dossiers worden bewaard.
præsidenten for harmoniseringskontoret fastsætter, hvorledes akterne skal opbevares.
(10) de dossiers moesten uiterlijk op 1 april 2000 worden ingediend.
(10) dossiererne skulle indgives senest den 1. april 2000.