검색어: le tchip est en vigueur ici (네덜란드어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Danish

정보

Dutch

le tchip est en vigueur ici

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

덴마크어

정보

네덜란드어

la loi du 21 juin 2005 est entrée en vigueur le 1er juillet 2005.

덴마크어

la loi du 21 juin 2005 est entrée en vigueur le 1er juillet 2005.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

la dernière version de ces lignes directrices est entrée en vigueur le 10 octobre 2004.

덴마크어

la dernière version de ces lignes directrices est entrée en vigueur le 10 octobre 2004.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

ce gie est en voie de dissolution.

덴마크어

ce gie est en voie de dissolution.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

pour rappel, la dernière version de ces lignes directrices est entrée en vigueur le 10 octobre 2004.

덴마크어

pour rappel, la dernière version de ces lignes directrices est entrée en vigueur le 10 octobre 2004.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

les notifications enregistrées par la commission avant le 10 octobre 2004 seront examinées au regard des critères en vigueur au moment de la notification.

덴마크어

les notifications enregistrées par la commission avant le 10 octobre 2004 seront examinées au regard des critères en vigueur au moment de la notification.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

l'aide est en effet liée à un programme de formation.

덴마크어

l'aide est en effet liée à un programme de formation.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(12) la durée de ces mesures serait de trois années à compter de leur entrée en vigueur.

덴마크어

(12) la durée de ces mesures serait de trois années à compter de leur entrée en vigueur.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

om deze reden worden klinische gevolgen van gelijktijdige toepassing van est en thymanax als onwaarschijnlijk beschouwd.

덴마크어

det anses derfor for usandsynligt, at samtidig behandling med ect og thymanax skulle få kliniske konsekvenser.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

esten en de letten ontstond. medio 19

덴마크어

16. århundrede.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

or un nouveau cycle industriel est en court, avec les mêmes conséquences économiques pour les producteurs de jeux vidéos.

덴마크어

or un nouveau cycle industriel est en court, avec les mêmes conséquences économiques pour les producteurs de jeux vidéos.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(162) la commission note que le plan de restructuration de 2002 a été examiné dans le cadre des lignes directrices sur les aides au sauvetage et à la restructuration de 1999 en vigueur à l'époque.

덴마크어

(162) la commission note que le plan de restructuration de 2002 a été examiné dans le cadre des lignes directrices sur les aides au sauvetage et à la restructuration de 1999 en vigueur à l'époque.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

cette situation est en principe due au fait que les emplois ont dégagé un taux de rentabilité insuffisant par rapport au taux de rémunération et aux frais de gestion du livret bleu.

덴마크어

cette situation est en principe due au fait que les emplois ont dégagé un taux de rentabilité insuffisant par rapport au taux de rémunération et aux frais de gestion du livret bleu.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

gm belgium est en effet une grande entreprise située dans une région non assistée et la formation n'est pas destinée à des travailleurs défavorisés.

덴마크어

gm belgium est en effet une grande entreprise située dans une région non assistée et la formation n'est pas destinée à des travailleurs défavorisés.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

[10] pour quelques activités qui ne seront pas reprises, un plan social est en cours d'élaboration.

덴마크어

[10] pour quelques activités qui ne seront pas reprises, un plan social est en cours d'élaboration.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

cependant, le nombre de containeurs transportés est en augmentation, suite à la croissance de trafic dans le port d'anvers et aux efforts de transporter d'avantage de biens par le transport combiné.

덴마크어

cependant, le nombre de containeurs transportés est en augmentation, suite à la croissance de trafic dans le port d'anvers et aux efforts de transporter d'avantage de biens par le transport combiné.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

alle partijen hebben gewezen op het belang van de verklaring van punta del este (') en van de komende onderhandelingen.

덴마크어

ved åbningen af konferencen talte udenrigsministrene fra de deltagende lande til delegationerne.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

departement moselle: de arrondissementen metz-ville, metz-campagne, thionville-est en thionville-ouest

덴마크어

departementet moselle: arrondissementerne metz-ville, metz-campagne, thionville-est og thionville-ouest

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

en sont exclues les cotisations en vigueur pour la couverture du risque chômage et l'assurance contre le risque de non-paiement des salaires en cas de procédure de redressement ou de liquidation judiciaire (ags).

덴마크어

en sont exclues les cotisations en vigueur pour la couverture du risque chômage et l'assurance contre le risque de non-paiement des salaires en cas de procédure de redressement ou de liquidation judiciaire (ags).

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(142) la commission précise également que au point 26 de l'arrêt espagne/commission [75] la cour dit pour droit que "…la commission est fondée à affirmer qu' un investisseur privé poursuivant une politique structurelle, globale ou sectorielle, guidée par des perspectives de rentabilité à long terme, ne saurait raisonnablement se permettre, après des années de pertes ininterrompues, de procéder à un apport en capital qui, en termes économiques, s'avère non seulement plus coûteux qu' une liquidation des actifs, mais est en outre lié à la vente de l' entreprise, ce qui lui enlève toute perspective de bénéfice, même à terme".

덴마크어

(142) la commission précise également que au point 26 de l'arrêt espagne/commission [75] la cour dit pour droit que "…la commission est fondée à affirmer qu' un investisseur privé poursuivant une politique structurelle, globale ou sectorielle, guidée par des perspectives de rentabilité à long terme, ne saurait raisonnablement se permettre, après des années de pertes ininterrompues, de procéder à un apport en capital qui, en termes économiques, s'avère non seulement plus coûteux qu' une liquidation des actifs, mais est en outre lié à la vente de l' entreprise, ce qui lui enlève toute perspective de bénéfice, même à terme".

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,782,755,135 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인