검색어: machtigingsrichtlijn (네덜란드어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Danish

정보

Dutch

machtigingsrichtlijn

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

덴마크어

정보

네덜란드어

nu dan over naar de machtigingsrichtlijn en mijn verslag.

덴마크어

og nu til tilladelsesdirektivet og min betænkning.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

betreffende de machtiging voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten (machtigingsrichtlijn)

덴마크어

om tilladelser til elektroniske kommunikationsnet og -tjenester (tilladelsesdirektivet)

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

artikel 17 van de machtigingsrichtlijn, met als opschrift „bestaande machtigingen”, bepaalt:

덴마크어

tilladelsesdirektivets artikel 17, der har overskriften »gældende tilladelser«, er affattet således:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

mijns inziens is het belangrijk dat de harmonisering bij de machtigingsrichtlijn positief is, maar dat tegelijkertijd de doorgangsrechten worden gegarandeerd.

덴마크어

i tilladelsesdirektivet handler det efter min mening om, at harmonisering er meget positivt, men samtidig skal der også være garanti for anlægsrettigheder.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

wat betreft het verslag van mevrouw niebler over de machtigingsrichtlijn: de commissie is zeer blij met de steun voor de basisprincipes van haar voorstel.

덴마크어

vedrørende fru nieblers betænkning om direktivet om tilladelser er kommissionen meget tilfreds med den støtte til grundprincipperne i dens forslag, der gives udtryk for.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

daartoe preciseert artikel 3, lid 2, van de machtigingsrichtlijn dat het aanbieden van elektronischecommunicatienetwerken of -diensten alleen aan een algemene machtiging mag worden onderworpen.

덴마크어

i denne henseende præciseres det i tilladelsesdirektivets artikel 3, stk. 2, at udbud af elektroniske kommunikationsnet eller -tjenester kun kan gøres betinget af en generel tilladelse.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

artikel 7 van de machtigingsrichtlijn, met als opschrift „procedure voor het beperken van het aantal gebruiksrechten voor radiofrequenties”, bepaalt:

덴마크어

tilladelsesdirektivets artikel 7, der har overskriften »procedure for begrænsning af det antal brugsrettigheder til radiofrekvenser, der vil blive tildelt«, bestemmer:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

3) brengt artikel 17 van [de machtigingsrichtlijn] mee dat deze richtlijn vanaf 25 juli 2003 rechtstreekse werking in de nationale rechtsorde heeft, en legt het

덴마크어

3) følger det af artikel 17 i […] tilladelsesdirektivet, at direktivet havde direkte virkning i den nationale retsorden fra den 25. juli 2003, og at medlemsstater,

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de zesde, de zevende en de achtste vraag van de verwijzende rechter betreffen in wezen de wijze waarop de lidstaten toepassing kunnen maken van de afwijking waarin artikel 5, lid 2, tweede alinea, van de machtigingsrichtlijn en artikel 4 van de mededingingsrichtlijn voorzien.

덴마크어

med sit sjette, sit syvende og sit ottende spørgsmål ønsker den forelæggende ret nærmere oplysning om betingelserne for medlemsstaternes anvendelse af den undtagelse, der er fastsat i tilladelsesdirektivets artikel 5, stk. 2, andet afsnit, og konkurrencedirektivets artikel 4.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

nadat italië was verzocht zijn opmerkingen te maken ten aanzien van de klacht en nadat een verzoek om inlichtingen aan italië en belanghebbende ondernemingen was gezonden, heeft de commissie italië op 19 juli een schriftelijke aanmaning gezonden wegens niet-nakoming van richtlijn 2002/21/eg, van richtlijn 2002/20/eg van het europees parlement en de raad van 7 maart 2002 betreffende de machtiging voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten (machtigingsrichtlijn), en van richtlijn 2002/77/eg van de commissie van 16 september 2002 betreffende de mededinging op de markten voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten.

덴마크어

efter at kommissionen havde anmodet italien om at kommentere klagen, og efter at den havde bedt italien og de berørte virksomheder om at indsende flere oplysninger om disse foranstaltninger, sendte den den 19. juli 2006 italien en åbningsskrivelse vedrørende overtrædelsen af nævnte direktiv 2002/21/ef, europa-parlamentets og rådets direktiv 2002/20/ef af 7. marts 2002 om tilladelser til elektroniske kommunikationsnet og -tjenester (tilladelsesdirektivet) og kommissionens direktiv 2002/77/ef af 16. september 2002 om konkurrence på markederne for elektroniske kommunikationsnet og -tjenester.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,780,070,606 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인