전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
een werkelijke innovatie is een nieuw geneesmiddel en dus geen al bestaand geneesmiddel dat gewoon een supplementaire indicatie bijkrijgt en ook geen" me too" die jaren na een echte vernieuwing als afgeleide verschijnt.
en ægte innovation er et nyt lægemiddel og altså ikke et allerede eksisterende lægemiddel, som blot får vedhæftet en yderligere indikation, og heller ikke en » me too «, som kommer frem flere år efter en ægte nyskabelse som afledt deraf.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
in het hoofdgeding stelt monsanto dat de ministers, door van de ,me-too"-aanvragers geen bijgewerkte gegevens over de werkzame stoffen en het product te eisen alvorens het product toe te laten, inbreuk maken op de artikelen 4, lid 1, sub b tot en met f, en 8, leden 2 en 3, van richtlijn 91/414, en verzoekt zij met name om een verklaring van die strekking.
den forelæggende ret ønsker med sit første spørgsmål at få oplyst, om artikel 8, stk. 3, i direktiv 91/414 finder anvendelse, når en medlemsstat i henhold til direktivets artikel 8, stk. 2, får forelagt en ansøgning om en første markedsføringstilladelse for et generisk plantebeskyttelsesmiddel, der indeholder et aktivt stof, der ikke er nævnt i bilag i til direktivet, og som allerede har været på markedet i den pågældende medlemsstat to år efter datoen for direktivets meddelelse, således at den pågældende medlemsstat er forpligtet til at behandle ansøgningen under iagttagelse af de i direktivets artikel 4, stk. 1, litra b), nr. i) til v), og titra c) til f), anførte krav.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.