전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sagitta taak 811 heeft geen gegevens over dit bedrijf, maar via relatiemanagement zijn wel gegevens beschikbaar.
v somheden skal ikke konsulteres af sagitta taak 811, r gennem beheer van relaties.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de dic stelt te dien einde aanbevelingen op voor de opbouw van selectieprofielen die samen met het sagitta-systeem gebruikt kunnen worden.
til dette formål udarbejdes der en udtalelse, som skal gøre det muligt for deres afdeling at opstille en eventuel udvælgelsesprofil til brug i sagitta-systemet. denne udtalelse vil kunne lagres direkte i deres profilbank, men kan selvfølgelig tilpasses, hvis omstændighederne kræver det.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
volgens sagitta waren tijdens de bedoelde periode vijf aangevers betrokken bij partijen zendingen onder tariefcode 0170 8090 090 004, plus een contante aangever waarover momenteel niet meer informatie beschikbaar is.
sagittadataene vedrørende indførslen af varer under [ 0710 8090 004 for den valgte periode afslører navnene på 1 klarerere. ved én lejlighed er der desuden blevet forelagt angivelse af en klarerer, som betalte kontant, for hvilken c ration dataene p.t. ikke er fyldestgørende.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de gegevens over deze zaak werden het dic toegezonden, waar het met behulp van sagitta werd geanalyseerd (systeem voor de geautomatiseerde verwerking van invoeraangiften).
de nærmere omstændigheder i forbindelse med uregelmæssigheden blev meddelt tic, som derefter foretog en analyse ved hjælp af sagitta-dataene. disse data figurerer under punkt 5.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
5 mag iedere particulier die door erfopvolging (causa mortis) de eigendom of het vruchtgebruik verwerft van persoonlijke goederen van een erflater die zich in een lid-staat. bevinden, met vrijstelling van de in artikel 1 bedoelde belastingen deze goederen in een andere lid-staat waar hij een verblijfplaats heeft, invoeren op de volgende voorwaarden : a) de particulier moet aan de bevoegde autoriteiten van de lid-staat van invoer een door een notaris of enig andere bevoegde autoriteit van de lid-staat van uitvoer afgegeven verklaring tonen waaruit blijkt dat de ingevoerde goederen door middel van vererving zijn verkregen; b) de invoer moet geschieden binnen een termijn van twee jaar na de datum waarop de betrokken particulier in het bezit komt van de goederen.
privatperson, som ved arv erhverver ejendomsretten eller brugsretten til en afdøds personlige ejendele, der befinder sig i en medlemsstat, indføre disse ejendele til en anden medlemsstat, hvor den pågældende har bopæl, under fritagelse for de i artikel 1 nævnte afgifter, såfremt a) den pågældende til de kompetente myndigheder i den medlemsstat, i hvilken indførslen finder sted, indgiver en attest, der er udstedt af en notar eller en anden kompetent myndighed i den medlemsstat, hvorfra udførslen finder sted, hvoraf det fremgår, at de indførte ejendele er erhvervet ved arv; b) indførslen finder sted inden for en frist på to år, efter at den pågældende har fået ejendelene i sin besiddelse.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.