전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bijgevolg dient de aanbestedende dienst vóór aanvang van de inschrijvingsprocedure genoeg tijd te nemen om het voorwerp van het contract alsmede de in te zetten middelen voor de totstandkoming van het eindresultaat te preciseren.
derfor skal den ordregivende myndighed, før den indleder en udbudsprocedure, afsætte tilstrækkelig tid til at de nere kontraktens genstand, og på hvilken måde slutresultatet skal nås.
• de totstandkoming van een contract tussen twee regionale groeperingen, waarbij elke manipulatie of discriminatie op grond van eenzijdige be oordelingen van de door de partners in alle soevereiniteit gekozen economische stelsels, politieke richtingen of ontwikkelingsmodellen is uitgesloten.
• indførelse mellem to regionale grupper af en enkelt samlet aftale, som udelukker enhver manipulering eller diskriminering på grundlag af ensidige skøn vedrørende partnernes suveræne valg af økonomisk system, politisk ordning eller ud viklingsmodeller.