인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vandaag moeten wij voor háár vechten.
i dag skal vi kæmpe for hende.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vandaag moeten wij echter verder gaan.
inden tito var jugoslavien en enhedsstat uden disse interne grænser.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vandaag moeten we toegeven dat onze eisen niet werden vervuld.
i dag må vi erkende, at vores krav ikke er blevet opfyldt.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
daarom vind ik dat we vandaag moeten stemmen.
jeg mener derfor, at vi skal stemme i dag.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wat het parlement vandaag moet doen
kravet om strengere overholdelse af
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de uitvoering van dit akkoord had vandaag moeten beginnen.
tale af arafat, formand for den palæstinensiske befrielsesorganisation
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tot op vandaag moeten wij vaststellen dat dit niet mogelijk is.
det gør det muligt for fru thatcher og hr. schlüter at påstå, at den stadig eksisterer, og for de andre at påstå, at den ikke findes mere.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vandaag moeten wij deze noodzaak dus alleen ook juridisch erkennen.
på nuværende tidspunkt er det nødvendigt, at vi tilslutter os denne tanke, således at den kan videreføres.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik vind dat we ons vandaag moeten concentreren op vervoer per schip.
disse sikkerhedsbestemmelser har i mange år været retsgrundlaget for national og international transport af radioaktive materialer i de lande, der er medlem af iaea.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vandaag moeten wij ons uitspreken over een voorstel dienaangaande van de commissie.
det er mit spørgsmål.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
weber over de vraag of deze notulen nog vandaag moeten worden voorgelegd.
jeg tor, at grunden til, at den ikke kom, var, at de først fik den sidste tekst kl. 3 morgen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vandaag moeten we nog een amendement behandelen waaraan de overtuiging ten grondslag ligt dat dit percentage te hoog is.
i dag skal vi behandle endnu et forslag, som tager udgangspunkt i, at procentsatsen er for høj.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
vandaag moeten we een minder spectaculair besluit nemen, maar het is een belangrijk besluit, en het is de hoogste tijd dat we het doen.
i dag handler det ganske vist om en mindre spektakulær, men alligevel længe ventet og vigtig afgørelse.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
laat ook regelmatig een medische controle doen, inclusief mammografie.
de bør også få foretaget regelmæssige helbredsundersøgelser herunder mammografi.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
met het oog op het artikel in de financial times vandaag, moeten we dat misschien vooral wel aan polen laten weten.
set i lyset af redegørelsen i financial times i dag bør vi måske særligt overbringe det standpunkt til polen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
vandaag moeten we een besluit nemen dat enorm belangrijk is voor de mogelijkheden om een interne markt te scheppen voor de tv-omroeporganisaties.
det drejer sig om politisk set vigtige ændringsforslag, der afspejler parlamentets engagement i spørgsmålene om deltidsansattes vilkår, tilskyndelse af fædrene til at tage orlov af familiemæssige årsager på lige fod med mødrene samt muligheden for at gøre retten til fleksibel pensionsalder gældende for begge køn.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vandaag moeten wij allemaal- parlement, raad en commissie- standvastig, sterk en verenigd zijn.
i dag må og skal vi alle- parlamentet, rådet og kommissionen- stå stærkt og viljefast sammen.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
vandaag moet europa zijn verantwoordelijkheden aan vaarden.
i dag må europa påtage sig sit ansvar.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vandaag moet ik dus de jeugdige tonijnen verdedigen.
i dag skal jeg således tale de unge tunfisks sag.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
met de stemming van vandaag moet ons parlement laten zien dat
det skal også tilføjes, at forodningens kriterier blev foreslået og forhandlet af den portugisiske regering i maj og december 1992.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: