전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
twee van de drie ondernemingen vervaardigden tijdens het ot reeds biodiesel voor de binnenlandse markt of in het kader van verwerkingsovereenkomsten voor andere producenten-exporteurs, maar exporteerden het product niet zelf naar de unie.
to af de tre virksomheder producerede allerede biodiesel til hjemmemarkedet eller via forarbejdningsaftaler for andre eksporterende producenter i up, men de eksporterede ikke selv til unionen.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
dat is evenwel niet het geval met de in de derde vraag bedoelde maatregelen die onder het nationale mededingingsbeleid vallen, die strekken tot beperking van de mededingingsverstorende gedragingen van één enkele landbouwcoöperatie, en die zonder onderscheid van toepassing zijn op verwerkingsovereenkomsten met in het verenigd koninkrijk gevestigde ondernemingen en op die met in andere lidstaten gevestigde ondernemingen.
det bemærkes, at dette ikke er tilfældet for foranstaltninger som dem, der er omfattet af det tredje spørgsmål, som henhører under den nationale konkurrencepolitik, der har til formål at begrænse et enkelt landbrugskooperativs konkurrencebegrænsende praksis, og som finder anvendelse uden forskel på forarbejdningsaftaler med virksomheder i det forenede kongerige og med virksomheder i andre medlemsstater.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
eén producent-exporteur vervaardigt biodiesel ten dele in eigen installaties en ten dele in het kader van een verwerkingsovereenkomst („tolling agreement”) met een onafhankelijke producent.
en eksporterende producent fremstiller biodiesel dels i sine egne anlæg, og dels via en forarbejdningsaftale med en uafhængig producent.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질: