전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
aftellen tot aan de europese week voor veiligheid en gezondheid op het werk
die kampagne zur europäischen woche wird vom irischen und niederländischen ratsvorsitz, dem europäischen parlament und der europäischen kommission sowie von den europäischen sozialpartnern unterstützt.
de laatste berichten van het front zijn positief en wakkeren de hoop aan dat het aftellen voor een akkoord kan beginnen.
wir müssen uns sehr klar darüber sein, daß die dort liegende nukleare zeitbombe für die bewohner der länder, die hoffentlich bald neue eu-mitgliedstaaten werden, eine große rolle spielt.
niettemin is het aftellen pas begonnen en zullen wij de rampzalige gevolgen meemaken, indien wij ons afzijdig blijven houden».
doch der count-down hat erst begonnen, und wenn wir weiterhin nichts unternehmen, werden wir die katastrophalen folgen zu spüren bekommen."
het aftellen heeft er niets mee te maken of de teams klaar zijn, maar het is meer bedoeld om ons op te warmen voor het grootste sportspektakel ter wereld.
deshalb hat der countdown nichts mit der bereitschaft der teams zu tun, sondern es sensibilisiert uns mehr für das größte einzelne sportspektakel der welt.
hier kunt u aangeven of u de popup wilt zien wanneer het tijd is voor een pauze. deze zal aftellen naar nul, zodat u kunt zien hoe lang de pauze duurt.
wenn diese einstellung aktiviert ist, wird ein popup-fenster angezeigt, wenn es zeit für eine pause ist. die zeit wird rückwärts heruntergezählt, so dass sie die verbleibende pausenzeit sehen können.
het aftellen voor de lancering van de vrijheid, die met de algemene verkiezingen in namibië op 1 november a.s. wordt bekrachtigd, was al begonnen.
an dem tag, für den schriftlich vorgesehen war, daß endlich frieden einkehren sollte, weil die menschen sich frei dazu ver pflichtet hatten, nahm der krieg unversehens an ge walttätigkeit zu.
de heer larrañaga is spaans en europees burger en is op de filipijnen tot de doodstraf veroordeeld. helaas heeft de filipijnse justitie de doodstraf voor deze eu-burger enkele weken geleden opnieuw bekrachtigd en inmiddels is het aftellen begonnen.
ich möchte ihre aufmerksamkeit auf den fall des francisco larrañaga lenken, staatsbürger spaniens und der europäischen union, der auf den philippinen zum tode verurteilt wurde.
tot besluit wil ik zeggen dat mijn kritiek geen afbreuk doet aan al het werk dat vorige week werd verricht, maar het is jammer dat sommigen hebben kunnen denken dat, net als in het verleden, het welslagen van het parlement wordt afgemeten aan het aftellen van de stemmen van delegaties in de raad.
ich meine, daß wir die regeln einhalten müssen, welche besagen, daß das berichtigungsschreiben abzuwarten ist. das uns in der vom rat redigierten form zugehen wird.