전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
("sky italia") ha presentato una denuncia contro i due articoli succitati.
("sky italia") ha presentato una denuncia contro i due articoli succitati.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
rechtsgrond: articoli 3, 4 e 6 della legge regionale 10 dicembre 2003, n. 23.
rechtsgrundlage: articoli 3, 4 e 6 della legge regionale 10 dicembre 2003, n. 23.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
rechtsgrondslag -articoli 50, 61, 71 e 116 della legge regionale n. 32/00 -
rechtsgrundlage -articoli 50, 61, 71 e 116 della legge regionale n. 32/00 -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i due articoli, in combinato disposto, escludono dalla gamma dei possibili beneficiari varie categorie di imprese:
i due articoli, in combinato disposto, escludono dalla gamma dei possibili beneficiari varie categorie di imprese:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
22. il provvedimento non rispetta né le condizioni previste dall'articolo 4, né quelle di altri articoli del regolamento.
22. il provvedimento non rispetta né le condizioni previste dall'articolo 4, né quelle di altri articoli del regolamento.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
rechtsgrond: legge regionale 10 dicembre 2003, n. 23, articoli 2, 3, 4, 6, 7, 8 e 9
rechtsgrundlage: legge regionale 10 dicembre 2003, n. 23, articoli 2, 3, 4, 6, 7, 8 e 9
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
16. gli articoli citati in oggetto istituiscono le seguenti misure di aiuto (tutte relative al periodo 2000-2006):
16. gli articoli citati in oggetto istituiscono le seguenti misure di aiuto (tutte relative al periodo 2000-2006):
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(46) la commissione ha dubbi sul fatto che gli aiuti di cui agli articoli 14, 15 e 16 siano compatibili con il mercato unico.
(46) la commissione ha dubbi sul fatto che gli aiuti di cui agli articoli 14, 15 e 16 siano compatibili con il mercato unico.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(29) la commissione osserva che gli articoli 14 e 15 devono essere esaminati congiuntamente, in quanto conferiscono vantaggi simili a categorie diverse di beneficiari.
(29) la commissione osserva che gli articoli 14 e 15 devono essere esaminati congiuntamente, in quanto conferiscono vantaggi simili a categorie diverse di beneficiari.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(38) pertanto l'esenzione totale prevista dagli articoli 14 e 15 è effettivamente applicabile solo alle imprese che abbiano sede legale, amministrativa ed operativa in sicilia.
(38) pertanto l'esenzione totale prevista dagli articoli 14 e 15 è effettivamente applicabile solo alle imprese che abbiano sede legale, amministrativa ed operativa in sicilia.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(42) la commissione osserva che le misure di cui agli articoli 14 e 15 sembrano falsare la concorrenza ed incidere sugli scambi tra stati membri in quanto il loro effetto è liberare i beneficiari da un onere al quale sarebbero altrimenti soggetti.
(42) la commissione osserva che le misure di cui agli articoli 14 e 15 sembrano falsare la concorrenza ed incidere sugli scambi tra stati membri in quanto il loro effetto è liberare i beneficiari da un onere al quale sarebbero altrimenti soggetti.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
rechtsgrondslag: legge regionale 12 dicembre 2003, n. 40 "nuove norme per gli interventi in agricoltura" articoli 50 e 51, come modificata dalla lr 9 aprile 2004, n.8 e dalla legge regionale 25 febbraio 2005 n. 5.
rechtsgrundlage: legge regionale 12 dicembre 2003, n. 40 "nuove norme per gli interventi in agricoltura" articoli 50 e 51, come modificata dalla lr 9 aprile 2004, n.8 e dalla legge regionale 25 febbraio 2005 n. 5
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다