전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
attendeert erop dat:
hebt hervor, dass
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
(de voorzitter attendeert spreker dat zijn spreektijd verstreken is)
(der präsident unterbricht den redner, dessen redezeit abgelaufen ist).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
hij attendeert op de afwezigheid van het eesc op een aantal belangrijke evenementen.
in diesem zusammenhang lenkt er die aufmerksamkeit auf die zu geringe vertretung des ewsa bei wichtigen ereignissen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
het eesc attendeert erop dat het tijd is om de daad bij het woord te voegen.
der ewsa macht darauf aufmerksam, dass es an der zeit ist, dies in die tat umzusetzen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
attendeert op de in 2012 geboekte vooruitgang, maar onderstreept dat er geen ruimte is voor voldoening.
macht auf die fortschritte aufmerksam, die 2012 erzielt wurden, hebt aber gleichzeitig hervor, dass kein anlass zur selbstzufriedenheit besteht.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
de commissie attendeert op een door de branche ingediend voorstel voor pan-europese pensioeninstellingen.
die kommission stellt einen von der wirtschaft unterbreiteten vorschlag über europaweite versorgungseinrichtungen zur diskussion.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
het eesc attendeert evenwel op het feit dat sommige lidstaten op bepaalde goederen en diensten geen btw heffen.
der ewsa weist jedoch darauf hin, dass einige mitgliedstaaten auf bestimmte waren und dienstleistungen keine mehrwertsteuer erheben.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
de raad attendeert de geachte afgevaardigde erop dat de commissie de haar door de verdragen verleende bevoegdheden autonoom uitoefent.
der rat macht den herrn abgeordneten darauf aufmerksam, daß die kommission die ihr durch die verträge übertragenen zuständigkeiten autonom wahrnimmt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het eesc attendeert en dringt uitdrukkelijk aan op de inachtneming door alle autoriteiten en rechtbanken van het aan elke rechtsstaat inherente evenredigheidsbeginsel.
der ewsa weist nachdrücklich darauf hin und fordert ein, dass das jedem rechtsstaat zwingend innewohnende vehältnismässigkeitsprinzip von allen staatsorganen und gerichten eingehalten wird.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
de heer krawczyk attendeert de bureauleden vervolgens op de budgettaire impact van kosten voor tolkdiensten waarvan geen gebruik wordt gemaakt tijdens vergaderingen.
jacek krawczyk macht die präsidiumsmitglieder darauf aufmerksam, dass sich ungenutzte dolmetscherkapazitäten in den sitzungen auf den haushalt auswirken.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
1.3 het eesc attendeert en dringt uitdrukkelijk aan op de inachtneming door alle autoriteiten en rechtbanken van het aan elke rechtsstaat inherente evenredigheidsbeginsel.
1.3 der ewsa weist nachdrücklich darauf hin und fordert ein, dass das jedem rechtsstaat zwingend innewohnende verhältnismäßigkeitsprinzip von allen staatsorganen und gerichten eingehalten wird.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
in het geval van een volledige of gedeeltelijke afwijzing, attendeert de ecb de verzoeker op de beroepsmogelijkheden die openstaan overeenkomstig de artikelen 230 en 195 van het verdrag.
verweigert die ezb den zugang vollständig oder teilweise, so unterrichtet sie den antragsteller über mögliche rechtsbehelfe gemäß artikel 230 und 195 des vertrags.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
2.de commissie attendeert erop dat de behoeften en problemen op het gebied van watervoorziening en planning met betrekking tot de watervoorradenveruithetgrootstzijn in zuid-europa2.
2. die kommission weistdaraufhin,dassdie erfordernisse und herausforderungen im bereich der wasserversorgung und ressour-cenplanungin südeuropa viel wichtiger sind2.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het comité attendeert de commissie erop dat vrouwen het slachtoffer kunnen worden van vormen van geslachtsgebonden wrede behandeling, die erkend zouden moeten worden als gegronde redenen om een asielverzoek in te dienen.
die formen geschlechtsspezifischer verfolgung von frauen sollten als anspruchsbegründende gründe für die stellung eines asylantrags anerkannt werden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
de eu attendeert er alle burundezen nadrukkelijk op dat vrede en stabiliteit slechts tot stand kunnen worden gebracht via een door onderhandelingen bereikte politieke regeling en moedigt alle burundezen aan, deze onderhandelingen te steunen.
die eu weist alle burundier nachdrücklich darauf hin, daß frieden und stabilität sich nur durch eine politische verhandlungslösung erzielen lassen und ermutigt alle burundier, diese verhandlungen zu unterstützen.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
2.6 het comité attendeert erop dat het begrip territoriale samenhang, dat toch essentieel is voor zowel de economische en sociale samenhang als voor de uitoefening van de taken van de universele dienstverlening, in art.
2.6 der ausschuss bemerkt, dass der begriff des territorialen zusammenhalts, der grundlegend nicht nur für den wirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt, sondem auch für die verwirklichung der aufgaben der leistungen der daseinsvorsorge ist, zwar in artikel 16 des eg-vertrags, der sich auf dienste von allgemeinem wirtschaftlichem interesse bezieht, vorkommt, jedoch nicht zu den grundprinzipien des vertrags gehört.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in dat verband attendeert de edps op het hoofdstuk dat betrekking heeft op de toegang tot sis ii van de diensten die belast zijn met de afgifte van kentekenbewijzen (zie punt 4.6).
in diesem zusammenhang verweist der edps auf das kapitel, in dem die frage des zugangs von für die ausstellung von kfz-zulassungsbescheinigungen zuständigen dienststellen zum sis-ii behandelt wird (siehe nachstehenden punkt 4.6).
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de raad attendeert de geachte afgevaardigde op artikel 146 van het eeg-verdrag waarin staat dat de raad bestaat uit vertegenwoordigers van de lid-staten, iedere regering vaar digt één van haar leden af.
— würdigung der bemühungen des ad-hoc-komitees der internationalen kambodschakonferenz um eine friedliche lösung und aufforderung an vietnam und andere betroffene saaten zur mitarbeit.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gezien het mondiale aspect van cruciale vraagstukken op milieugebied attendeert het op zijn voorstellen voor de vn-conferentie inzake duurzame ontwikkeling in 2012 en zijn werkzaamheden m.b.t. de routekaart naar een koolstofarme economie in 20501.
angesichts der weltweiten dimension wichtiger umweltthemen verweist der ausschuss auf seine vorschläge für die un-konferenz für nachhaltige entwicklung 2012 und auf seine arbeiten zum fahrplan für den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen co2-armen wirtschaft bis 2050.1
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de heer thorn, fungerend voorzitter van de raad, — (f) voor wat betreft de landaankoop door onderdanen van de lidstaten op het grondgebied van een andere lidstaat, attendeert de raad de geachte afgevaardigde erop dat in artikel 52 eeg betreffende het
thorn. — (f) es ist tatsächlich einfacher, ihnen auf diesem weg zu antworten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: