전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
autodelen
carsharing
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 6
품질:
integratie van openbaar vervoer en "autodelen";
integration von öffentlichem nahverkehr und gemeinsamer nutzung von pkw (car-sharing);
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
verder moeten carpoolen en autodelen worden aangemoedigd.
carsharing und fahrgemeinschaften müssen ebenfalls gefördert werden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
de manier waarop estland omgaat met platforms voor autodelen verdient navolging in de andere lidstaten.
„carpooling“-plattformen in estland sind ein beispiel, das in anderen mitgliedstaaten nachgeahmt werden könnte.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
dit bedrag kan worden gebruikt om activiteiten die duurzame stedelijke mobiliteit bevorderen te versterken, variërend van fietslessen en autodelen tot leuke kinderactiviteiten en meer.
die mittel können für maßnahmen zur förderung der nachhaltigen städtischen mobilität verwendet werden, u. a. für fahrradkurse, car-sharing und unterhaltsame aktivitäten für kinder.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
zo is het bv. beter een product te leasen dan te kopen, moet autodelen worden gepromoot en moet het aantal lege ritten van vrachtwagens worden teruggebracht door verbetering van de logistieke samenwerking tussen bedrijven.
3.9.4 in neu entwickelten handelsmodellen muss eine schwerpunktverlagerung von den materialströmen auf die schaffung von werten und wohlergehen erfolgen, indem beispielsweise der mietkauf (statt kauf) von gütern, car-sharing und rückladungen zur vermeidung von leerfahrten durch eine verbesserung der unternehmenszusammenarbeit gefördert werden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
in dit verband valt te denken aan cursussen zuinig rijden aangeboden door bedrijven en overheden, carpoolen, autodelen en de verhuur van kleine elektrische auto's in steden.
dies gilt für kurse für energieeffiziente fahrweise, die in großen unternehmen oder von behörden angeboten werden, carsharing und fahrgemeinschaften sowie die bereitstellung kleiner miet-elektrofahrzeuge in einigen städten.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
dit zijn o.m. nieuwe benaderingen om het gebruik van het openbaar vervoer, autodelen, niet-gemotoriseerde vervoerswijzen en telewerken in de europese steden te bevorderen.
dazu gehören auch neue ansätze zur förderung der nutzung öffentlicher verkehrsmittel, von fahrgemeinschaften, von nicht motorisierten fortbewegungsmöglichkeiten und von telearbeit in europäischen städten.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
de impact van autovervoer naar luchthavens dient tot het minimum te worden beperkt door zowel de passagiers als het personeel de mogelijkheid te bieden om te kiezen voor duurzame vervoersmogelijkheden als treinen, bussen, autodelen/carpoolen en fietsen.
verringerung der durch die autofahrten zum flughafen verursachten folgen durch ein nachhaltiges alternatives beförderungsangebot für fluggäste und flughafenpersonal, beispielsweise in form von bahn- und busverbindungen, car sharing und fahrrad-initiativen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
d) stimuleren van de deel- en ruileconomie via initiatieven als shareablecities, autodelen, en andere projecten die verband houden met voeding, wonen, en zelfs coworking.
d) förderung des gemeinschaftlichen oder partizipativen konsums auf der grundlage von shareable cities-erfahrungen, durch fahrzeug-sharing und in anderen bereichen wie nahrungsmittel, wohnungen und sogar arbeitsplätze;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
het bewustzijn aanzwengelen over de beschikbare alternatieven voor het klassieke individuele vervoer (autogebruik verminderen, stappen en fietsen, autodelen, park & ride, intelligente tarieven, enz.).
schärfung des bewusstseins für alternativen zum herkömmlichen individualverkehr (seltener das auto benutzen, häufiger zu fuß gehen oder mit dem rad fahren, fahrgemeinschaften, park & drive, intelligente ticketausstellung etc.).
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다