전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
het dennenaaltje
der kiefernfadenwurm
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
in sommige van die gevallen is het dennenaaltje gedetecteerd.
in einigen dieser fälle wurde der kiefernfadenwurm entdeckt.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
zij officieel zijn gecontroleerd op en vrij zijn bevonden van sporen of symptomen van het dennenaaltje, en
die pflanzen amtlich untersucht und als frei von anzeichen des kiefernfadenwurms befunden wurden und
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 3
품질:
in deze gebieden werden bij onderzoeken echter nog steeds bomen gevonden die symptomen van het dennenaaltje vertoonden.
bei untersuchungen in diesen gebieten wurden jedoch noch immer bäume mit anzeichen für den befall durch diesen schadorganismus festgestellt.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 2
품질:
voor de andere lidstaten moet het mogelijk blijven aanvullende maatregelen te nemen om hun grondgebied tegen het dennenaaltje te beschermen.
die anderen mitgliedstaaten sollten weiterhin die möglichkeit haben, zusätzliche maßnahmen zu treffen, um ihr hoheitsgebiet vor der einschleppung des kiefernfadenwurms zu schützen.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 3
품질:
het kan ook voor de andere lidstaten nodig zijn verdere aanvullende maatregelen te blijven nemen om hun grondgebied te beschermen tegen het dennenaaltje.
es kann erforderlich sein, dass auch die übrigen mitgliedstaaten weiterhin zusätzliche schutzmaßnahmen treffen, um ihr hoheitsgebiet vor der einschleppung des kfw zu schützen.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
wanneer het is verkregen van bomen waarvan is vastgesteld dat zij zijn besmet met het dennenaaltje, of die zich in herstelgebieden bevinden:
das von bäumen gewonnen wurde, die als mit kiefernfadenwurm befallen befunden wurden oder sich in aufarbeitungsgebieten befinden oder anzeichen eines schlechten gesundheitszustands aufweisen, wird
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
de lidstaten moeten van hun grondgebied afkomstig vatbaar hout en van hun grondgebied afkomstige vatbare schors en planten eens per jaar officieel onderzoeken op sporen van besmetting met het dennenaaltje.
die mitgliedstaaten führen an anfälligem holz und anfälliger rinde sowie anfälligen pflanzen mit ursprung in ihrem jeweiligen hoheitsgebiet jährliche amtliche untersuchungen auf den kiefernfadenwurm durch, um festzustellen, ob es anzeichen für den befall durch den kiefernfadenwurm gibt.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 4
품질:
wanneer het is verkregen van bomen waarvan is vastgesteld dat zij zijn besmet met het dennenaaltje, of die zich in herstelgebieden bevinden vóór 2 april ofwel:
das von bäumen gewonnen wurde, die als mit dem kiefernfadenwurm befallen befunden wurden oder sich in aufarbeitungsgebieten befinden oder anzeichen eines schlechten gesundheitszustands aufweisen, wird vor dem 2. april
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
uit afgebakende gebieden in portugal afkomstige en naar hun grondgebied vervoerde zendingen vatbaar hout, vatbare schors en vatbare planten testen op de aanwezigheid van het dennenaaltje;
lieferungen von anfälligem holz und anfälliger rinde sowie anfälligen pflanzen aus den abgegrenzten gebieten portugals, die in ihr hoheitsgebiet verbracht werden, auf den kiefernfadenwurm untersuchen;
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
a) uit afgebakende gebieden in portugal afkomstige en naar hun grondgebied vervoerde zendingen vatbaar hout, vatbare schors en vatbare planten testen op de aanwezigheid van het dennenaaltje,
a) lieferungen von anfälligem holz und anfälliger rinde sowie anfälligen pflanzen aus den abgegrenzten gebieten portugals, die in ihr hoheitsgebiet verbracht werden, auf den kiefernfadenwurm untersuchen;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
als tijdens die periode een andere aanwezigheid van het dennenaaltje in de omgeving wordt bevestigd, moet het afgebakende gebied worden gewijzigd overeenkomstig artikel 5, eerste alinea;”.
bei bestätigung eines weiteren befalls mit dem kiefernfadenwurm in der umgebung wird das abgegrenzte gebiet gemäß artikel 5 absatz 1 geändert;“.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
(2) portugal heeft de andere lidstaten en de commissie op 25 juni 1999 laten weten dat bij enkele monsters van uit zijn grondgebied afkomstige grove den aantasting door het dennenaaltje is geconstateerd.
(2) portugal hat den anderen mitgliedstaaten und der kommission am 25. juni 1999 mitgeteilt, dass bei stichproben an kiefern mit ursprung in seinem hoheitsgebiet der befall durch den kiefernfadenwurm festgestellt wurde.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
die gekweekt zijn op plaatsen zoals bossen en openbare of particuliere tuinen, en die ofwel zijn aangemerkt als aangetast door het dennenaaltje, ofwel symptomen van een gebrekkige gezondheid vertonen of zich in herstelgebieden bevinden, moeten:
die an orten wie wäldern bzw. öffentlichen oder privaten gärten angebaut werden und die entweder als mit dem kiefernfadenwurm befallen befunden wurden oder anzeichen eines schlechten gesundheitszustands aufweisen oder in aufarbeitungsgebieten liegen, werden,
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
(5) daarom moet portugal verdere specifieke maatregelen nemen om de verspreiding van het dennenaaltje te voorkomen teneinde het uit te roeien. het kan voor de andere lidstaten ook noodzakelijk zijn door te gaan met de vaststelling van aanvullende beschermende maatregelen.
(5) deshalb muss portugal weiterhin besondere maßnahmen treffen, um die ausbreitung des kiefernfadenwurms mit blick auf die tilgung zu verhindern. es kann erforderlich sein, dass auch die übrigen mitgliedstaaten weiterhin zusätzliche schutzmaßnahmen treffen.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-de term%quot%dennenaaltje%quot% betekent: bursaphelenchus xylophilus (steiner et buhrer) nickle et al.;
-"kiefernfadenwurm": bursaphelenchus xylophilus (steiner et buhrer) nickle et al.;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다