전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
deze beschikking doei geen afbreuk aan het standpunt van de commissie met betrekking tot de naleving door de italiaanse regering van de in de beschikking omtrent de overheidssteun vastgestelde voorwaarden.
auszudehnen oder in den markt einzusteigen, grundsätzlich unverändert bleibt.
het geachte parlementslid heeft het volkomen bij het rechte eind als zij beweert dat degene die zo cen beroep doei 3000 pond moet betalen op het moment dat de datum van de zitting voor het house of lords wordt bepaald.
eine wichtige regel dieser politiken besteht darin, daß die institution oder der staat, der ein dokument verfaßt hat, darüber entscheidet, ob es veröffentlicht werden soll oder nicht.
( jiarmonisatiebureau voor de inlerne mar alj, en zeaer door net feit oat oii jour eau ten dienste van iedereen staat, doei de öuropese
jahrhunderts prägen. natürlich gilt es. noch einige politische instrumente zu schaffen, wofür ich mich mit entschlossenheit einsetzen werde.
door de overheid wordt een beleid gestimuleerd in de richting van integratie van basisonderwijs en speciaal onderwijs; doei hiervan is onder meer een halt toe te roepen aan de almaar groeiende omvang van het speciaal onderwijs.
2.2.3 die regierung fördert eine politik der integration des primarunterrichts und des sonderschulunterrichts mit dem ziel, das stetige umfangmäßige anwachsen des sonderschulunterrichts aufzuhalten.
10. betreurt dat tenuitvoerlegging van het economisch beleid zoals dat in het verdrag is geconcipieerd de voordien door de nationale parlementen uitgeoefende democratische controle onmogelijk maakt; een dergelijk direct of indirect bevoegdheidsverlies doei zich voor op de volgende gebieden: a) de richtsnoeren van de economische beleidsgebieden die traditioneel worden vastgesteld door een democratische controle op hun begrotingen, b) vrijwaringsmaatregelen ten aanzien van derde landen, c) financiële bijstand van een lidstaat aan een andere, d) het recht om de eigen regering te verzoeken een aanbeveling te formuleren op de in artikel 109 d van het eg-verdrag opgesomde gebieden; dit verlies wordt immers niet gecompenseerd door overdracht van dezelfde bevoegdheid tot democratische controle naar het europees parlement;
— im rat keinen gebrauch von den bestimmungen nach artikel 189 b absatz 6 zu machen, aufgrund deren der rat in dem fall, daß die vermittlung zu keiner einigung führt, einseitig handeln kann, sowie im rat keinem rechtsakt zuzustimmen, den das parlament zuvor mit absoluter mehrheit abgelehnt hat;