전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
omzet fagorbrandt
umsatz fagorbrandt
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
opmerkingen van fagorbrandt
stellungnahme von fagorbrandt
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
fagorbrandt gaat zelf […] produceren.
fagorbrandt wird jedoch […] selbst herstellen.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
zoals gezegd zal fagorbrandt niet meer zelf […] produceren.
wie erwähnt, wird fagorbrandt […] nicht mehr selbst herstellen.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
de maatregel geldt alleen voor fagorbrandt en is dus selectief.
die maßnahme richtet sich ausschließlich an fagorbrandt und hat damit selektiven charakter.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
fagorbrandt heeft bij brief van 17 december 2007 opmerkingen gemaakt.
fagorbrandt übermittelte seine stellungnahme mit schreiben vom 17. dezember 2007.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
daarentegen zijn de verkopen van fagorbrandt op de italiaanse markt zeer beperkt.
der absatz von fagorbrandt auf dem italienischen markt ist hingegen sehr begrenzt.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
zonder steun van de franse staat zou fagorbrandt snel van de markt verdwijnen.
ohne die beihilfe des französischen staates würde fagorbrandt rasch aus dem markt ausscheiden.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
bovendien heeft fagor fagorbrandt in 2006 een kapitaalinjectie van 26,9 miljoen eur gegeven.
zudem hat fagor im jahr 2006 fagorbrandt 26,9 mio. eur kapital zugeführt.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
de aangemelde steun ten gunste van fagorbrandt leidt derhalve tot een dergelijke vervalsing van de mededinging.
die angemeldete beihilfe zugunsten von fagorbrandt verursacht daher eine wettbewerbsverfälschung.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
de steun vermindert eveneens de mogelijkheid van verkoop naar landen waarnaar fagorbrandt haar producten blijft uitvoeren.
die beihilfe schränkt auch die möglichkeiten des verkaufs in länder ein, in die fagorbrandt seine geräte weiterhin ausführen wird.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
bij brief van 6 augustus 2007 heeft frankrijk herstructureringssteun ten gunste van de groep fagorbrandt bij de commissie aangemeld.
mit schreiben vom 6. august 2007 meldete frankreich eine umstrukturierungsbeihilfe zugunsten der gruppe fagorbrandt bei der kommission an.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
op 18 maart 2008 vond een bijeenkomst plaats tussen de diensten van de commissie, de franse autoriteiten en fagorbrandt.
am 18. märz 2008 fand eine sitzung der dienststellen der kommission mit den französischen behörden und fagorbrandt statt.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
derhalve zou de verdwijning van fagorbrandt deze europese concurrenten in staat hebben gesteld hun verkoop en dus hun productie aanzienlijk uit te breiden.
somit hätten diese europäischen wettbewerber im falle eines marktaustritts von fagorbrandt ihren absatz und damit ihre produktion deutlich steigern können.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
anderzijds is fagorbrandt de vijfde speler op europees niveau met een sterke positie op de franse, de spaanse en de poolse markt.
darüber hinaus sei fagorbrandt der fünftgrößte marktteilnehmer in europa und besitze eine starke position auf dem französischen, spanischen und polnischen markt.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
betreffende de staatssteun sa.23839 (c 44/2007) die door frankrijk aan de onderneming fagorbrandt is verleend
über die von frankreich geplante staatliche beihilfe sa.23839 (c 44/2007) zugunsten des unternehmens fagorbrandt
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
daarom klaagt deze onderneming over het feit dat fagorbrandt subsidie heeft kunnen krijgen om een situatie het hoofd te bieden die de rest van de sector zonder dergelijke steun moet aanpakken.
daher beklagt electrolux, dass fagorbrandt einen zuschuss erhalten könnte, um einer situation zu begegnen, mit der der übrige teil der branche ohne eine vergleichbare unterstützung zurechtkommen müsse.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
de commissie kan het argument van frankrijk niet onderschrijven dat het behoud van de aanwezigheid van fagorbrandt op de markt een positief effect heeft omdat daarmee het ontstaan van een oligopolistische situatie zou worden vermeden.
die kommission kann daher das von frankreich vorgebrachte argument, die weitere präsenz von fagorbrandt auf dem markt wirke sich positiv aus, da sie die bildung eines oligopols verhindere, nicht gelten lassen.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
daarnaast hebben de franse autoriteiten uitgelegd dat fagor, de enige aandeelhouder van de groep fagorbrandt, een coöperatie van werknemers-leden naar spaans recht is.
darüber hinaus hat frankreich erläutert, dass es sich bei fagor, dem einzigen aktionär von fagorbrandt, um eine arbeitnehmer-genossenschaft spanischen rechts handelt.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
de franse autoriteiten waren bijgevolg van mening dat het resterend saldo ten laste van brandt italia/fagorbrandt 124283 eur bedroeg, te vermeerderen met de rente.
nach auffassung frankreichs betrug der saldo zulasten von brandt italia/fagorbrandt daher 124283 eur zuzüglich zinsen.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질: