전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
als u het fietsverkeer hier in straatsburg wilt bevorderen, dan moet u zorgen voor voldoende overdekte fietsenstallingruimte.
wie wir in unserem bericht auch dargelegt haben, ist die aufforstung von landwirt schaftlichen flächen ein langfristiger prozeß.
er is onder meer voorgesteld in grotere agglomeraties en steden een ambtenaar aan te stellen speciaal voor het voetgangers- en fietsverkeer.
ein vorschlag der beteiligten lautet, dass größere städte die möglichkeit in erwägung ziehen könnten, eine person zu ernennen, die speziell für die fußgänger- und radfahrpolitik zuständig ist.
2.1 het duitse ministerie van verkeer heeft in het kader van het duitse voorzitterschap van de eu aan het eesc gevraagd een verkennend advies uit te brengen over grensoverschrijdend fietsverkeer.
2.1 das deutsche bundesministerium für verkehr, bau und stadtentwicklung (bmvbs) hat den europäischen wirtschafts- und sozialausschuss (ewsa) im rahmen des deutschen eu-ratsvorsitzes um eine sondierungsstellungnahme zum grenzüberschreitenden radverkehr ersucht.
4.1 problemen in het grensoverschrijdend fietsverkeer binnen europa doen zich vooral voor als de fietser zijn eigen fiets mee wil nemen naar het buitenland en daarbij gebruik wil maken van de internationale hogesnelheidstreinen.
4.1 probleme im grenzüberschreitenden radverkehr innerhalb europas treten vor allem auf, wenn radfahrer das eigene fahrrad ins ausland mitnehmen möchten und hierfür internationale hochgeschwindigkeitszüge nutzen wollen.
een goed voorbeeld hiervoor is het fietsverkeer. het symbolisme van de fiets, de manier waarop de fiets wordt waargenomen en de mate waarin het vervoermiddel wordt gerespecteerd, verschilt per sociaal en cultureel milieu.
das voranschreiten von pluralisierung und individualisierung spiegelt sich auch in der vielfalt von lebensentwürfen und lebensstilen im alter wider und hat damit unmittelbare folgen für die mobilität.
eigenlijk zou ik helemeal niet overtuigd behoeven te worden, aangezien ik als jongen in engeland gewoon was zo'n 20 km per dag te fietsen en mijn vrouw is maar al te goed bekend met de gevaren van het fietsverkeer sinds zij in londen door een auto van haar fiets werd geslingerd.
darf ich an dieser stelle anmerken, daß wir größten wert darauf legen, daß der begriff „similar proportions" in dem von frau garcia eingereichten Änderungsantrag der sozialistischen fraktion im deutschen mit „in ähnlichen proportionen" übersetzt wird.
(in het verkennende advies "de bevordering van grensoverschrijdend fietsverkeer" – ten/277, r/cese 148/2007 – wordt apart ingegaan op de vraag hoe fietsen op europees niveau, over de landsgrenzen heen, gestimuleerd kan worden.)
(die frage, wie der radverkehr, gerade über ländergrenzen hinweg, auf europäischer ebene gefördert werden kann, wird in der sondierungsstellungnahme "förderung des grenzüberschreitenden radverkehrs" ten/277, r/cese 148/2007, gesondert behandelt).