전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
inlichtingenwerk
informationsverarbeitung
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
de vergaring van informatie, inlichtingenwerk en analyse
sammeln von informationen, erkenntnisse und analysen
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
uitgebreider gebruik en analyse van „inlichtingenwerk"
verbesserung der informationsauswertung und -analyse (intelligence)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
betere analyse en verwerking van gegevens („inlichtingenwerk")
ausbau der informationsauswertung und -analyse („intelligence")
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
door de toenemende gegevensverwerkingscapaciteit zijn inlichtingenwerk en risicoanalyse mogelijk geworden.
der dezentralisierung kommt zugute, daß die örtlichen steuerbehörden eine bessere kenntnis der merkmale der steuerpflichtigen in ihren jeweiligen bereichen haben und auch eine größere erfahrung auf diesem gebiet besitzen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het analytische inlichtingenwerk bij de politie is verbeterd en mensensmokkel over zee is verminderd.
im bereich freiheit, sicherheit und recht sind die reisedokumente nun sicherer, jedoch bedarf es weiterer fortschritte bei der informatisierung des visasystems und der angleichung der visavorschriften an den eu-standard.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
europol is voor het verzamelen van gegevens en inlichtingenwerk hoofdzakelijk aangewezen op de lidstaten.
europol ist weitgehend auf die informationen und erkenntnisse angewiesen, die es von den mitgliedstaaten erhält.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
vrijheid, veiligheid en recht misdaad en criminaliteit in het algemeen, inlichtingenwerk op europese m
verbrechen und kriminalität, bereitstellung nachrichtendienstlicher
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de commissie heeft een aantal initiatieven genomen om het „inlichtingenwerk" te ontwikkelen.
die kommission hat eine reihe von initiativen in angriff genommen, um die informationsbeschaffung weiter zu entwickeln.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
de forensische wetenschap is een belangrijk onderdeel van hetgeheime inlichtingenwerk van europol en de nationalepolitieorganisaties in europa.
forensik nimmt bei der informationsbeschaffung durch europol und dienationalen polizeilichen organisationen europas eine schlüsselstellung ein.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dit kaderbesluit laat de wezenlijke nationale veiligheidsbelangen en het specifieke inlichtingenwerk op het gebied van de nationale veiligheid onverlet.
dieser rahmenbeschluss lässt die wesentlichen nationalen sicherheitsinteressen und spezifische nachrichtendienstliche tätigkeiten, die die innere sicherheit betreffen, unberührt.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
het comité wijst bovendien op het belang van het inlichtingenwerk voor het opzetten van een fraudepreventiebeleid, dat nog moet worden uitgewerkt.
er weist darauf hin, wie wichtig die intelligence-funktion für die konzipierung einer betrugspräventionspolitik ist, die noch zu definieren wäre.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
(')zie het vorige punt over de ontwikkeling van het „inlichtingenwerk" en de databanken, blz. 23.
diese technik dient der planung der kontrollen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
in beide republieken: zorgen voor efficiënte uitvoering van de wetgeving tegen witwassen en versterking van de eenheden voor financieel inlichtingenwerk.
in beiden teilrepubliken: gewährleistung der effizienten umsetzung der rechtsvorschriften über die bekämpfung der geldwäsche und stärkung der finanzkriminalpolizeiabteilungen.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
(')zie het vorige punt over de ontwikkeling van het „inlichtingenwerk" en de nieuwe informatiebronnen, blz. 27.
vgl. kapitel ii abschnitt 1 über die informationsbeschaffung und die neuen informationsquellen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
2.1 inlichtingenwerk...................................................................................................................39 2.2 informatiebeheer...................................................................................................................41 2.3 afis/dis...................................................................................................................................42 2.4 juridische ondersteuning.....................................................................................................43
"intelligence"-arbeit......................................................................................................39 unterstÜtzung durch informationen..........................................................................42 afis und cis.......................................................................................................................43 rechtliche unterstÜtzung.............................................................................................43
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
) zie hoofdstuk 2, afdeling 1, punt over de ontwik keling van gegevensbanken („inlichtingenwerk"), blz. 23.
c) siehe kapitel ii abschnitt 1 „ausbau der informationsbeschaffung" .
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
de commissie zal maatregelen voorstellen om de structuur van het centrum te versterken en ervoor te zorgen dat het over voldoende capaciteit beschikt voor gezamenlijke operationele planning, dreigingsanalyse en coördinatie van inlichtingenwerk ten behoeve van rechtshandhaving.
die kommission wird initiativen vorschlagen, mit denen das zentrum zu einer stärkeren struktur mit der kapazität zur gemeinsamen operativen planung, bedrohungsanalyse und koordinierten strafverfolgung ausgebaut werden soll.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
) zie hoofdstuk 2, afdeling 1 betreffende de ontwik keling van het „inlichtingenwerk" (databanken), blz. 23.
kapitel ii abschnitt 1 „informationsbeschaffung" (datenbanken).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
bij het bureau zal, in het kader van de bestaande middelen, een "fraud proofing"-team van deskundigen op het gebied van wetgeving, operaties en inlichtingenwerk worden gevormd.
nach maßgabe der finanziellen möglichkeiten wird dazu im amt für betrugsbekämpfung ein fachteam zu fragen der betrugssicherheit von rechtsvorschriften eingesetzt, dem rechtssachverständige sowie experten für operationelle fragen und "intelligence"-spezialisten angehören.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다