전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
alleenverkoop of klantenexclusiviteit maakt het voorklanten moeilijker om te profiteren van eventuele prijsverschillen voor eenbepaald merk.
hat ein vertriebshändler das alleinvertriebsrecht in einem bestimmten gebiet bzw. für einen bestimmten kundenkreis, können sich die kunden beim kauf einer bestimmten markenware sehr viel schwerer preisunterschiede zunutze machen.
het hangt van de afschrijvingsperiode van deze investeringen af,voor hoe lang een systeem van klantenexclusiviteit gerechtvaardigd is.
die abschreibungsdauer für solche investitionen liefert einen hinweis darauf, wie lange das ausschließliche recht auf belieferung einesbestimmten kundenkreises gerechtfertigt ist.
de combinatie van alleenverkoop of klantenexclusiviteit met exclusieveafname verhoogt de mogelijke risico’s van marktverdeling enprijsdiscriminatie.
die verknüpfung von alleinvertrieb oder beschränkung des kundenkreisesmit alleinbezugsvereinbarungen erhöht die gefahr für den wettbewerb durch marktaufteilung und preisdiskriminierung.
merkexclusiviteit alleenverkoop en klantenexclusiviteit selectieve distributie franchising exclusieve levering koppelverkoop advies- en maximumprijzen voor de wederverkoop
selektiver vertrieb franchising alleinbelieferung kopplungsbindung preisempfehlungen und preisobergrenzen für den weiterverkauf
het betreft hier onder meer de afspraken die tot een vorm van exclusiviteit leiden, zoals exclusieve levering, klantenexclusiviteit en concurrentieverbod.
hierzu gehören die beschränkungen, die zu bestimmten formen der ausschließung führen, wie z.b alleinvertrieb, ausschließende kundenzuteilung und wettbewerbsverbote.
bij een overeenkomst inzake klantenexclusiviteit verbindt de leverancier zich ertoe zijn producten slechts aan één distributeur te verkopen met het oog op wederverkoop aan een bepaalde klantenkring.
bei ausschließlichkeitsvereinbarungen, in denen der kundenkreis durch kundenbeschränkungsklauseln eingegrenzt wird, verpflichtet sich der anbieter, seine produkte zum zwecke des weiterverkaufs an eine bestimmte gruppe von kunden nur einem händler anzubieten.
alleenverkoop en klantenexclusiviteit zijn overeenkomsten waarbij de leverancierzich ertoe verbindt zijn producten slechts aan één distributeur te verkopen methet oog op wederverkoop binnen een bepaald gebied of aan een bepaaldecategorie klanten.
gleichzeitig wird in der regelder vertriebshändler darin beschränkt, die produkte aktiv in anderen gebietenbzw. an andere kundengruppen, für die ausschließlichkeitsbindungen bestehen,zu verkaufen.
na vijf jaar zullen alle exclusieve distributeurs het recht krijgen actief aan alle categorieën klanten te verkopen; er komt op dat ogenblik dus een einde aan het systeem van klantenexclusiviteit.
nach fünf jahren schließlich dürfen die alleinvertriebshändler aktiv an sämtliche kundengruppen verkaufen, d. h., die kundenbeschränkung entfällt.
wanneer de meeste of alle leveranciers klantenexclusiviteit toepassen, kan dit de concurrentie afzwakken en collusie in de hand werken, zowel op het niveau van de leveranciers als op het niveau van de distributeurs.
wenden die meisten oder alle anbieter solche kundenbeschränkungsklauseln an, kann es leichter zu einer aufweichung des wettbewerbs und zu kollusion kommen, und zwar sowohl unter anbietern als auch unter händlern.
klantenexclusiviteit kan tot efficiëntieverbeteringen leiden, in het bijzonder wanneer van de distributeurs wordt verlangd dat zij bijvoorbeeld in specifieke uitrusting, bekwaamheden of knowhow investeren om te kunnen voldoen aan de eisen van hun klantenkring.
durch die beschränkung des kundenkreises können vor allem dann effizienzgewinne erzielt werden, wenn die händler verpflichtet werden, z. b. in besondere ausrüstungen oder fertigkeiten oder in spezielles know-how zu investieren, um den anforderungen ihres kundenstammes gerecht zu werden.
boven de marktaandeeldrempel van 30 % gelden de in de punten 151 tot en met 167 uiteengezette richtsnoeren inzake alleenverkoop ook voor het beoordelen van klantenexclusiviteit, zij het onder voorbehoud van de in het resterende gedeelte van deze afdeling vervatte opmerkingen.
für die einschätzung von kundenbeschränkungsklauseln in fällen, in denen die marktanteilsschwelle von 30 % überschritten wird, gelten die orientierungshilfen für die würdigung von alleinvertriebsvereinbarungen (randnummern 151 bis 167), vorbehaltlich der ausführungen im nachstehenden teil dieses abschnitts.
bij beperkingen die de exploitatie van het in licentie gegeven intellectuele-eigendomsrecht betreffen, zoals territoriale beperkingen, klantenexclusiviteit en exclusiviteit van het toepassingsgebied, zou de dominantiedrempel niet alleen noodzakelijk zijn in het licht van de laatste voorwaarden van artikel 81, lid 3, maar eveneens geschikt om rekening te houden met potentieel gevaar voor afscherming.
für beschränkungen, die sich auf die nutzung des lizenzierten schutzrechts beziehen, wie ausschließlichkeit für ein gebiet, bestimmte abnehmer oder einen bestimmten anwendungsbereich wäre eine marktbeherrschungsschwelle nicht nur im hinblick auf die letzte bedingung von artikel 81 absatz 3 geboten, sie wäre auch angebracht, um mögliche ausschließungsrisiken zu berücksichtigen.