인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dat is het antwoord dat ik u nu kan geven.
diese verhandlungen sind gescheitert.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het spijt me dat ik u moest onderbreken.
das geht nicht, und ich schäme mich dafür.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
wilt ge dat ik u help?
wollen sie, dass ich ihnen helfe?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
dit is het antwoord dat ik u geven wilde.
soweit meine antwort, herr präsident.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
hoe is het mogelijk dat ik u niet herkend heb?
wir alle werden ihn berücksichtigen, vielen dank.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
ik hoop dat ik u heb geholpen
ich hoffe, ihne
마지막 업데이트: 2021-08-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
daar wil ik u nu op wijzen.
brito (cg). — (pt) frau präsidentin!
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
daarom geef ik u nu het woord.
daher erteile ich ihnen nun das wort.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
daarom ontneem ik u nu het woord.
ich muß ihnen daher jetzt das wort entziehen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
het spijt me dat ik u nu niets kan vertellen, maar er zijn gewoon voorstellen gedaan.
ich bedaure, dass ich ihnen zum heutigen zeitpunkt nichts anderes sagen kann, da nichts auf dem tisch liegt.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
u weet dat ik u een brief heb gestuurd.
ich habe ihnen ja einen brief geschrieben.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
de sluiting van de handelsovereenkomst is immers het logisch gevolg van het verslag dat ik u nu voorstel.
ich möchte ihrem vorschlag folgen, herr präsident, und beide punkte der tagesordnung zusammenfassen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
als u wilt, kan ik u nu artikel 116 voorlezen...
wenn sie möchten, kann ich ihnen auch den artikel 116 vorlesen...
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
mag ik u nu verzoeken uw verslag toe te lichten.
ich muß sie jetzt bitten, dem hause ihren bericht darzulegen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
daarom vraag ik u nu voor ons respect te hebben.
behandeln sie uns also bitte mit respekt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dan verzoek ik u nu, zijn aanvullende vraag te beantwoorden.
aber sie wissen, was wir beabsichtigen, und ich möchte das hier heute noch einmal bestätigen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dus heb ik u nu extra tijd gegeven om dit goed te maken.
ich habe ihnen deshalb zusätzliche redezeit zugestanden, um sie dafür zu entschädigen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
dan zou ik u nu willen aanraden om tot de stemming over te gaan.
ich rate ihnen daher, zur abstimmung zu kommen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
de vraag die ik u nu ga stellen, is niet alleen retorisch:
meine frage ist rein rhetorisch:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dan verleen ik u nu het woord voor een motie van orde van een minuut.
ich empfehle dem parlament auch diesen Änderungsantrag.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: