전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de inspecteurs zijn bevoegd tot het onderzoeken van alle zones, dekken en ruimten van het vaartuig, de (al dan niet be‑ of verwerkte) vangsten, het vistuig, de uitrusting en welke documentatie dan ook waarvan een onderzoek nodig wordt geacht om de naleving van de geldende wet‑ en regelgeving of internationale beheers‑ en instandhoudingsmaatregelen te controleren, met inbegrip van het logboek en de laadlijst in het geval van moederschepen en transportvaartuigen.
die inspektoren können alle bereiche, decks und räume des schiffes untersuchen, ebenso die fänge (verarbeitet oder nicht), ausrüstungen, fanggeräte und alle unterlagen, die sie zur Überprüfung der einhaltung der geltenden rechtsvorschriften oder internationalen erhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen für erforderlich halten, einschließlich des logbuchs und der verladescheine von mutterschiffen oder fischtransportern.