검색어: scheidingsvoorschriften (네덜란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

German

정보

Dutch

scheidingsvoorschriften

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

독일어

정보

네덜란드어

die leverancier kan de verkoopafdeling zijn van een verticaal geïntegreerd bedrijf dat ook een distributiefunctie heeft, mits de scheidingsvoorschriften van deze richtlijn worden nageleefd.

독일어

hierbei kann es sich um die verkaufsabteilung eines vertikal integrierten unternehmens handeln, das auch die tätigkeit der verteilung ausübt, sofern die entflechtungsanforderungen erfuellt sind.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

bovendien ontbreekt het aan een hoogspanningstransmissiesysteem en verliezen de vereisten van de richtlijn betreffende scheidingsvoorschriften inzake distributiesystemen, bij afwezigheid van concurrentie in het productieproces, hun wettige grond.

독일어

außerdem gibt es kein hochspannungsnetz, und ohne wettbewerb bei der erzeugung verlieren die anforderungen der richtlinie hinsichtlich der entflechtung der verteilernetze ihre berechtigung.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

(27) de lidstaten kunnen een achtervangleverancier aanwijzen. die leverancier kan de verkoopafdeling zijn van een verticaal geïntegreerd bedrijf dat ook een distributiefunctie heeft, mits de scheidingsvoorschriften van deze richtlijn worden nageleefd.

독일어

(27) die mitgliedstaaten können einen versorger letzter instanz benennen. hierbei kann es sich um die verkaufsabteilung eines vertikal integrierten unternehmens handeln, das auch die tätigkeit der verteilung ausübt, sofern die entflechtungsanforderungen erfuellt sind.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

(5) de aan het portugese verzoek gehechte documenten tonen genoegzaam aan dat een op concurrentie gebaseerde elektriciteitsmarkt een onmogelijk te bereiken of onpraktische doelstelling is, gezien het zeer lage productieniveau en het feit dat de eilanden ook van elkaar geïsoleerd zijn. in een dermate klein systeem is het dikwijls niet mogelijk meer dan één opwekkingsfaciliteit per eiland te hebben, hetgeen de aanwezigheid van concurrerende stroomleveranciers zeer onwaarschijnlijk maakt. de geringe omvang van de markt is nauwelijks bevorderlijk voor vergunningsaanvragen of inschrijvingen op aanbestedingen. bovendien ontbreekt het aan een hoogspanningstransmissiesysteem en verliezen de vereisten van de richtlijn betreffende scheidingsvoorschriften inzake distributiesystemen, bij afwezigheid van concurrentie in het productieproces, hun wettige grond. dezelfde overwegingen gelden voor de toegang van derden tot het systeem.

독일어

(5) die dem antrag portugals beigefügten unterlagen enthalten ausreichende nachweise dafür, dass sich wegen der sehr geringen erzeugung und der tatsache, dass die inseln überdies voneinander isoliert sind, das ziel eines vom wettbewerb geprägten strommarktes nicht oder nur mit unvertretbar großem aufwand erreichen lässt. in einem solchen sehr kleinen netz ist es häufig nicht möglich, mehr als eine erzeugungsanlage pro insel zu haben, weshalb es sehr unwahrscheinlich ist, dass dort erzeuger miteinander konkurrieren. die größe des marktes wird die beantragung von genehmigungen oder ausschreibungen kaum fördern. außerdem gibt es kein hochspannungsnetz, und ohne wettbewerb bei der erzeugung verlieren die anforderungen der richtlinie hinsichtlich der entflechtung der verteilernetze ihre berechtigung. das gleiche gilt für den netzzugang dritter.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,326,432 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인