검색어: steekproefvragenlijst (네덜란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

German

정보

Dutch

steekproefvragenlijst

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

독일어

정보

네덜란드어

eén producent in de gemeenschap vulde alleen de steekproefvragenlijst in.

독일어

ein gemeinschaftshersteller beantwortete nur den stichprobenfragebogen.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

bron: klagers, antwoorden op de steekproefvragenlijst en gecontroleerde antwoorden op de vragenlijst

독일어

quelle: antragsteller, angaben in den stichprobenfragebogen sowie überprüfte angaben in den sonstigen fragebogen

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

twee van de klagende producenten zetten hun samenwerking kort na de inleiding van de procedure stop en hebben niet geantwoord op de steekproefvragenlijst.

독일어

zwei der antragstellenden hersteller stellten ihre mitarbeit kurz nach einleitung des verfahrens ein und beantworteten den stichprobenfragebogen nicht.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

voor de bedrijven die de steekproefvragenlijst hebben beantwoord, maakte het betrokken product meer dan 10 % van hun totale omzet uit.

독일어

die unternehmen, die den stichprobenfragebogen beantworteten, erwirtschaften über 10 % ihres gesamten umsatzes mit der betroffenen ware.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

die ondernemingen ontvingen de steekproefvragenlijst, maar slechts één van hen wenste verder aan de procedure mee te werken binnen de in het bericht van inleiding vastgestelde termijn.

독일어

diese unternehmen erhielten einen stichprobenfragebogen, aber nur ein unternehmen erklärte sich innerhalb der in der einleitungsbekanntmachung gesetzten frist bereit, auch weiterhin an der untersuchung mitzuarbeiten.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

geen enkele importeur/handelaar heeft de vragenlijst beantwoord, terwijl één exporteur in china de steekproefvragenlijst wel heeft ingevuld, maar vervolgens geen medewerking meer heeft verleend.

독일어

von den einführern/händlern gingen keine antworten ein, und ein ausführer in china beantwortete den stichprobenfragebogen, arbeitete anschließend aber nicht mehr mit.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

er werd een vergelijking gemaakt tussen de totale uitgevoerde hoeveelheden, zoals vermeld in de antwoorden van de medewerkende producenten-exporteurs op de steekproefvragenlijst, en de totale invoer uit de vrc, zoals ontleend aan de invoerstatistieken van eurostat.

독일어

die in den fragebogen der kooperierenden ausführenden hersteller angegebenen gesamtausfuhrmengen wurden mit der gesamtmenge der einfuhren aus der vr china verglichen, die sich aus den eurostat-einfuhrstatistiken ergab.

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(117) uit het onderzoek is gebleken dat de productie van de gemeenschap wordt voortgebracht door een groot aantal producenten in de diepvriesindustrie, die werk biedt aan ongeveer 2700 personen voor de productie en de verkoop van het betrokken product. ingevroren aardbeien zijn een belangrijk product voor de communautaire diepvriesindustrie in haar geheel. voor de bedrijven die de steekproefvragenlijst hebben beantwoord, maakte het betrokken product meer dan 10% van hun totale omzet uit. als geen maatregelen zouden worden opgelegd, zouden de prijzen verder dalen en zouden de producenten van de gemeenschap verder zware verliezen lijden. gezien de slechte financiële situatie van de producenten van de gemeenschap kan worden verwacht dat sommige van deze producenten zich reeds op korte termijn genoopt zouden zien hun productie te staken als er geen maatregelen werden opgelegd. het is dus waarschijnlijk dat het geraamde aantal arbeidsplaatsen (2700) sterk zou moeten worden verminderd. bovendien is het, als geen maatregelen worden opgelegd, zeer waarschijnlijk dat de verschillende gebruikersindustrieën op middellange en lange termijn met een ontoereikend aanbod te kampen zullen krijgen, daar de telers wegens de ingezakte prijzen van aardbeien geen aardbeien meer zullen telen voor de verwerkende industrie. de gevolgen van het verlies van arbeidsplaatsen zouden in deze sector bijzonder hard aankomen omdat veel van de producenten van de bedrijfstak van de gemeenschap in plattelandsgebieden gevestigd zijn en van groot belang zijn voor de werkgelegenheid van de plaatselijke bevolking. de bedrijfstak van de gemeenschap zou, gelet op het voorgaande, duidelijk baat hebben bij antidumpingmaatregelen.

독일어

(117) die untersuchung hat gezeigt, dass eine große zahl von tiefkühlkostherstellern an der produktion in der gemeinschaft beteiligt ist und dass diese hersteller etwa 2700 mitarbeiter beschäftigen, die mit der herstellung und dem verkauf der betroffenen ware befasst sind. gefrorene erdbeeren sind für die tiefkühlwirtschaft der gemeinschaft insgesamt von großer bedeutung. die unternehmen, die den stichprobenfragebogen beantworteten, erwirtschaften über 10% ihres gesamten umsatzes mit der betroffenen ware. ohne die einführung von maßnahmen würden die preise weiter verfallen und den gemeinschaftsherstellern weitere einschneidende verluste entstehen. angesichts der prekären finanzsituation der gemeinschaftshersteller ist zu erwarten, dass sich einige gemeinschaftshersteller schon in kürze gezwungen sehen, ihre produktion einzustellen, wenn keine maßnahmen eingeführt werden. somit wäre zu erwarten, dass ein beträchtlicher teil der veranschlagten 2700 arbeitsplätze abgebaut werden müsste. ohne einführung von maßnahmen bestünde darüber hinaus die ernsthafte gefahr, dass die einzelnen wirtschaftlichen verwender mittel-und langfristig mit einer angebotsverknappung konfrontiert würden, weil die landwirtschaft wegen der gedrückten preise keine erdbeeren mehr für die verarbeitende industrie anbauen wird. der arbeitsplatzabbau hätte in diese branche besonders gravierende auswirkungen, da viele gemeinschaftshersteller in ländlichen gebieten angesiedelt sind und eine wichtige rolle für das beschäftigungsniveau vor ort spielen. folglich hätte die einführung von antidumpingmaßnahmen eindeutige vorteile für den wirtschaftszweig der gemeinschaft.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,792,657,614 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인