전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
het ontstaan van dergelijke organisaties en hun overlevingskansen hangen echter af van het bestaan van regelgevende kaders en steunstructuren.
ihre weiterentwicklung hängt jedoch davon ab, daß gesetzliche rahmenbedingungen und unterstützungsstrukturen bestehen, die ihr Überleben sicherstellen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
de structuurfondsen dienen vaker benut te worden om in te spelen op kleinschalige maar doeltreffende steunstructuren aan de basis;
der strukturfonds sollte mehr auf kleinmaßstäbliche, aber effiziente unterstützungsstrukturen vor ort abheben;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
(b) middelen om ervoor te zorgen dat de meest achtergebleven gebieden de meest geavanceerde steunstructuren krijgen.
fitzsimons (rde). - (en) würde der rat die kommission bitten, zu folgenden punkten informationen bereit zustellen, die meiner ansicht nach dringend benötigt werden:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
• ontwikkeling van passende opleidings- en steunstructuren, met inbegrip van de opleiding van het nood zakelijk personeel;
• entwicklung geeigneter ausbildungs- und unter stützungsstrukturen einschließlich der ausbildung des erforderlichen personals;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
om de toegang tot dit initiatief te vergemakkelijken, werden in iedere lidstaat nationale steunstructuren opgezet. de belangrijkste taken van deze structuren bestaan erin de werkzaamheden van de initiatiefnemers van projecten te ondersteunen en optimale werkwijzen te verspreiden.
um den zugang zu der initiative zu erleichtem, wurden in den einzelnen mitgliedstaaten nationale emterstützungsstrukturen geschaffen, deren wichtigste aufgaben sind, den projektträgem beizustehen und vorbildliche vorgehensweisen zu verbreiten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in griekenland werden, dankzij de politieke bereidheid tot coördinatie van de acties ten behoeve van het mkb tussen de verschillende ministeries, 7 steunstructuren geselecteerd om het mkb beter van alle relevante communautaire programma's te laten profiteren.
der stand der verwirklichung der einzelnen programme unterscheidet sich von einem mitgliedstaat zum anderen in erheblichem maße.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
2.14 naar het oordeel van het eesc moet het srsp worden uitgevoerd conform de esif-verordening gemeenschappelijke bepalingen (in afwijking van de artikelen 25, 58 en 91), die een beter ontwikkelde steunstructuur biedt dan het thans voorgestelde programma.
2.14 der ewsa ist der ansicht, dass das srsp im einklang mit der allgemeinen verordnung zu den esif (außer art. 25, 58 und 91) umzusetzen ist, die eine umfassendere unterstützungsstruktur als das derzeit vorgeschlagene programm vorsieht.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질: