전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de vergoeding van de begrafeniskosten wordt uitgekeerd aan de persoon die de uitvaart heeft georganiseerd, dat wil zeggen de persoon ten laste van wie de uitvaartkosten van de overledene komen.
• der betrag der altersrente einer person, die 30 beschäftigungsjahre zurückgelegt hat, die einen rentenanspruch begründen.
verder is het van belang dat de verzekeringseisen zullen gelden voor alle vervoerders, ongeacht de vlag of registratie van het schip dat de communautaire havens in- of uitvaart.
vor allem würde die obligatorische versicherung für alle beförderer gelten, unabhängig davon, welche flagge das schiff führt, das einen hafen der gemeinschaft anläuft, oder wo es registriert ist.
hij stond een uur toe voor die slemppartij van bloed, opdat ze haar hoogsten trap bereiken en dan voldaan zou zijn, en het laatste bedrijf der uitvaart werd met de gewone plegtigheden afgespeeld.
eine stunde gewährte er für diese blutige orgie, während der sie zunahm, dann nachließ, bis sich der letzte act der leichenfeier unter den gewohnten ceremonien vollzog.
ernstige humanitaire redenen kunnen bijvoorbeeld in overweging worden genomen als een verzoeker naar een andere staat moet reizen met het oog op medische behandeling of bezoeken aan familieleden in bijzondere omstandigheden, zoals bezoeken aan naaste verwanten die ernstig ziek zijn of om een huwelijk of uitvaart van een naaste verwant bij te wonen.
schwerwiegende humanitäre gründe könnten beispielsweise vorliegen, wenn der antragsteller wegen einer medizinischen behandlung oder in bestimmten fällen wegen eines besuchs von verwandten, zum beispiel eines schwer kranken nahen verwandten, oder anlässlich der hochzeit oder beerdigung eines nahen verwandten in einen anderen staat reisen muss.
terwijl de geheele stam met de uitvaart van het opperhoofd bezig was, ben ik die zijde der sterkte, waar de gevangenis staat, gaan verkennen, en heb ik gezien, dat ik bij u zou kunnen komen.
zwei tage lang blieb ich in gebüschen versteckt und irrte in der nacht umher; ich mußte sie wiedersehen. während der ganze stamm den leichenfeierlichkeiten beiwohnte, gelang es mir, diese seite der felswand, an der dieses gefängniß steht, zu finden und die möglichkeit, bis hierher vorzudringen, einzusehen.
indien de voor veiligheid bevoegde instantie beslist het schip uit te wijzen, dient de inspecteur ervoor te zorgen dat de voor veiligheid bevoegde instantie terdege op de hoogte is van de mogelijke gevolgen voor de veiligheid of het milieu wanneer het schip de ankerplaats verlaat en/of uitvaart.
entscheidet die für die gefahrenabwehr im hafen zuständige behörde, das schiff auszuweisen, so stellt der besichtiger sicher, dass die für die gefahrenabwehr im hafen zuständige behörde die möglichen auswirkungen für die sicherheit und/oder umwelt, die das verlassen des liegeplatzes und/oder auslaufen des schiffes haben kann, in vollem umfang kennt.
%quot%1. in afwijking van de artikelen 4, 5 en 7, kan de bevoegde instantie van een lidstaat, onverminderd nationale bepalingen, in uitzonderlijke omstandigheden toelaten dat een afzonderlijk schip een onder de rechtsbevoegdheid van die lidstaat vallende haven of offshoreterminal binnenvaart of uitvaart, of in een onder de rechtsbevoegdheid van die lidstaat vallend gebied voor anker gaat, indien%quot%.
"(1) abweichend von den artikeln 4, 5 und 7 kann die zuständige behörde eines mitgliedstaats vorbehaltlich der einzelstaatlichen bestimmungen es einem einzelnen schiff in ausnahmefällen erlauben, in die häfen oder vorhäfen unter seiner gerichtsbarkeit einzulaufen bzw. aus diesen auszulaufen oder in einem gebiet unter seiner gerichtsbarkeit vor anker zu gehen, wenn"
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다