전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
voedingsadditieven
diÄtetische zusatzstoffe
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
allergie voor voedsel, voedingsadditieven, geneesmiddelen en andere chemische stoffen
allergien auf nahrungsmittel, nahrungsmittelzusatzstoffe, arzneimittel und andere chemikalien
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
op 10 juli jl. heeft de commissie de oproep herhaald voor een striktere controle op voedingsadditieven.
weiters verlangte sie mehr dokumentierung und strengere auflagen für großbetriebe.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het betrokken product wordt gebruikt in wijn, dranken en voedingsadditieven, als vertragend middel in pleister en in talrijke andere producten.
die betroffene ware wird in wein, getränken und lebensmittelzusatzstoffen, als abbindeverzögerer in gips und in vielen anderen produkten verwendet.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
degussa ag is een in duitslandgevestigde internationale onderneming die fijne chemicaliën produceert, zoals voedingsadditieven,bouwchemicaliën, coatings en speciale polymeren.
die degussa ag ist ein in deutschland ansässigesinternationales unternehmen für die herstellung von spezialchemikalien.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
voedingsadditieven (bv. rijsmiddelen of bewaarmiddelen) zijn bij de bereiding van „tepertős pogácsa” niet toegestaan.
die verwendung von lebensmittelzusatzstoffen jeglicher art (z. b. backtriebmittel oder konservierungsstoffe) für die herstellung von „tepertős pogácsa“ ist untersagt.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
het kunnen voedingsadditieven zijn,, vervangingsmiddelen voor sucrose of zoetmiddelen voor gebruik op tafel ; dit maakt de beoordeling ervan op het punt van de veiligheid gecompliceerd.
sie können als lebensmittelzusatzstoffe, zuckerersatz oder süßstoff bei tisch verwendung finden, wodurch ihre bewertung hinsichtlich der sicherheit erschwert wird.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de lidstaten zien er evenwel op toe dat het gebruik van levensmiddelenadditieven, vitaminen en andere voedingsadditieven niet leidt tot de aanwezigheid in de levensmiddelen van residuen van extractiemiddelen waarvan het gehalte gevaarlijk is voor de gezondheid van de mens.
die mitgliedstaaten wachen jedoch darüber, dass die verwendung von lebensmittelzusatzstoffen, vitaminen und sonstigen nährzusatzstoffen nicht dazu führt, dass die nahrungsmittel einen gehalt an lösungsmittelrückständen aufweisen, der die menschliche gesundheit gefährdet.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
de richtlijn is niet van toepassing op extractiemiddelen die worden gebruikt voor de produktie van levensmiddelenadditieven, vitaminen en andere voedingsadditieven die niet voorkomen op een van de lijsten in de bijlage of op additieven die bestemd zijn om uit de gemeenschap te worden geëxporteerd.
sie betrifft weder extraktionslösungsmittel, die für die herstellung von nicht im anhang zur richtlinie aufgeführten lebensmittelzusatzstoffen, vitaminen und sonstigen nährzusatzstoffen verwendet werden, noch diejenigen, die aus der gemeinschaft ausgeführt werden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de raad van de unie (') heeft op 27 november in beginsel een wijziging van de europese wetgeving aangenomen die de lijst van voedingsadditieven, anders dan kleur- en zoetstoffen verruimt.
damit wird das bestehende europäische recht vereinfacht.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
belangrijk is dat geen voedingsadditieven, bewaarmiddelen, kaantjes van ganzenvlees, plantaardige vetten of margarines worden gebruikt om het kaantjessmeersel te bereiden; slechts verse, van het zwoerd ontdane kaantjes zijn toegestaan.
wichtig: für die zubereitung der griebencreme dürfen keine zusatzmittel, konservierungsstoffe, gänsegrieben, pflanzlichen fette und keine margarine verwendet werden, sondern ausschließlich frische schwartenfreie schweinegrieben.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
(7) het verzoek heeft betrekking op wijnsteenzuur, dat momenteel onder gn-code 2918 12 00 wordt ingedeeld. het betrokken product wordt gebruikt in wijn, dranken en voedingsadditieven, en als vertragend middel in pleister en talrijke andere producten. het wordt verkregen uit de bijproducten van de wijnproductie (dit is het geval bij alle eg-producenten) of uit petrochemische verbindingen door middel van chemische synthese (dit is het geval bij alle chinese producenten/exporteurs).
(7) bei der betroffenen ware handelt es sich um weinsäure, die derzeit dem kn-code 2918 12 00 zugewiesen wird. die betroffene ware wird in wein, getränken und lebensmittelzusatzstoffen, als abbindeverzögerer in gips und vielen anderen produkten verwendet. sie wird entweder aus nebenprodukten der weinherstellung, wie im falle der gemeinschaftshersteller, oder mittels chemischer synthese aus petrochemischen verbindungen gewonnen, wie im falle aller ausführenden hersteller in der vr china.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: